about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo
Ir a la Preguntas y respuestas
Mikhail Petrovsolicitó una traducción 6 anos atrás
¿Cómo traducir? (ru-en)

Сегодня начальник взбутетенил всех нас ни за что!

Traducciones de usuarios (2)

  1. 1.

    We all got chewed out by our boss today for nothing!

    Traducción agregada por Tatiana Gerasimenko
    Oro ru-en
    1
  2. 2.

    Our boss chewed all of us out today for nothing!

    Traducción agregada por Tatiana Gerasimenko
    Oro ru-en
    1

Discusión (9)

🇩🇪 Alex Wallpublicó un comentario 6 anos atrás

Взбутетенил = устроил (нам) взбучку

⁌ ULY ⁍publicó un comentario 6 anos atrás

Our boss chewed ALL OF US OUT TODAY for nothing!

⁌ ULY ⁍publicó un comentario 6 anos atrás

We all got chewed out by our boss TODAY FOR NOTHING!

⁌ ULY ⁍publicó un comentario 6 anos atrás

Here, FOR NOTHING sounds better at the end of the sentence because that's were we put things we want to emphasize and FOR NOTHING is the unbelievable part of this statement 😉

Tatiana Gerasimenkopublicó un comentario 6 anos atrás

Uly, thanks a lot! My initial version was "chewed all of us OUT", but then I checked some example sentences and... Emphasizing can change word order - I should've remembered this already!

⁌ ULY ⁍publicó un comentario 6 anos atrás

Actually CHEWED ALL OF US OUT emphasizes that he chewed EVERYBODY out. The neutral version would be CHEWED US ALL OUT.

Mikhail Petrovpublicó un comentario 6 anos atrás

Спасибо! И пусть никто вас не бутетенит! ))

Tatiana Gerasimenkopublicó un comentario 6 anos atrás

О, спасибо, Михаил!👍Но если каждое г**** в начальники рвётся, всегда есть кому взбучку нам задать. Но мы не унываем. 😁

Compartir con tus amigos