The students are supposed to have their belongings/stuff packed by the evening/night and move into the new dormitory in the morning. ¿
Ir a la Preguntas y respuestas
Андриолли 1solicitó una traducción 6 years ago
¿Cómo traducir? (ru-en)
Студенты должны к вечеру собрать свои вещи, а утром переехать в новое общежитие.
Traducciones de usuarios (1)
- 1.
the students are to have their things packed by evening and move into.their new dorm in the morning
Traducción agregada por ⁌ ULY ⁍Oro ru-en5
Discusión (12)
Tatiana Gerasimenkopublicó un comentario 6 years ago
grumblerpublicó un comentario 6 years ago
student hall (of residence) - современное, где у каждого своя комната
Андриолли 1publicó un comentario 6 years ago
Спасибо вам, Татьяна и grumbler.)
Tatiana Gerasimenkopublicó un comentario 6 years ago
Не за что, Олли. А где Улий?
Андриолли 1publicó un comentario 6 years ago
Татьяна, на другом континенте сейчас ночь.) Наверное, отдыхает.
Tatiana Gerasimenkopublicó un comentario 6 years ago
16 часов подряд? Что ж - имеет полное право.))))
Андриолли 1publicó un comentario 6 years ago
Все имеют право на труд и отдых. Но второе право всем нравится больше.:)
⁌ ULY ⁍publicó un comentario 6 years ago
Tatiana, the students are to have their things packed by evening and move into.their new dorm in the morning.
Tatiana Gerasimenkopublicó un comentario 6 years ago
Публикуй! 🙏
Андриолли 1publicó un comentario 6 years ago
Спасибо за перевод!
⁌ ULY ⁍publicó un comentario 6 years ago
👍🏼
Андриолли 1publicó un comentario 6 years ago
Искатель Кирилл, или кто вы там, не нужно копировать чужой перевод.