about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo
Ir a la Preguntas y respuestas
Julia Shalygynasolicitó una traducción 9 years ago
¿Cómo traducir? (en-ru)

dopeness

Traducciones de usuarios (2)

  1. 1.

    Шикарность, крутизна

    Traducción agregada por Elena Bogomolova
    Oro en-ru
    4
  2. 2.

    крутость

    Traducción agregada por Alexandra Sizova
    Bronce en-ru
    3

Discusión (12)

Alexandra Sizovapublicó un comentario 9 years ago

от слова dope оригинале дурь, наркотики), которое совершает к нам второй приход )))

⁌ ULY ⁍publicó un comentario 9 years ago

Наркотики тут ни при чём. Окончание -ness делает существительные из прилагательных, как русский -та́ в слове 'красота'. Прилагательное DOPE значит "круто, прикольно". I bought a dope shirt for the party.

Tatiana Gerasimenkopublicó un comentario 9 years ago

Мой перевод тоже неправильный, Улий?

⁌ ULY ⁍publicó un comentario 9 years ago

К сожалению, да (

Tatiana Gerasimenkopublicó un comentario 9 years ago

Всё равно, спасибо! Истина - главное)

Alexandra Sizovapublicó un comentario 9 years ago

Dope "крутой" и doping "допинг" этимологически однокоренные слова

Я объяснила происхождение слова. Может это и "не при чем" но знать, на мой взгляд, интересно и полезно.
http://www.etymonline.com/index.php?term=dope&allowed_in_frame=0

⁌ ULY ⁍publicó un comentario 9 years ago

Хорошо, но это не изменяет факт, что dopeness не значит "упоротость", т.е. никто не говорит "He got into a car accident because of his dopeness." Так что ваша этимология интересная, а перевод-то неправилен.

⁌ ULY ⁍publicó un comentario 9 years ago

In its original meaning, DOPE refers to a person who is stupid, dull, a drone. In the 40's it became a slang word for drugs, specifically heroin, because they made people "dopey." More recently, it was associated with performance enhancing drugs in the verb "doping," so actually the root of all these words is DOPE in the sense of stupid, and not in the narcotic sense. https://books.google.com/ngrams/graph?content=dope%2C+dopey%2C+doping%2C+dopeness&year_start=1800&year_end=2017&corpus=15&smoothing=3&share=&direct_url=t1%3B%2Cdope%3B%2Cc0%3B.t1%3B%2Cdopey%3B%2Cc0%3B.t1%3B%2Cdoping%3B%2Cc0

⁌ ULY ⁍publicó un comentario 9 years ago

Не сдавайтесь, учитесь)

Compartir con tus amigos