about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo

Игорь Буккер

Знает русский английский немецкий.Изучает русский английский немецкий.
Игорь Буккердобавил перевод 10 years ago
перевод (de-ru)

Stammwürze

экстрактивность начального сусла; плотность (пива)

Пример

Für das Oktoberfest brauen die Münchner Brauereien ein spezielles Bier, das eine Stammwürze von mindestens 13,5 % aufweisen muss und ca. 5,8 bis 6,4 Volumenprozent Alkohol enthält.

Перевод примера

На Октоберфест баварские пивовары варят специальное пиво, с плотностью, как минимум, 13,5 % и около от 5,8 до 6,4 об. алкоголя.

Игорь Буккердобавил перевод 10 years ago
перевод (en-ru)

tosser

1. онанист

2. неприятный человек, мудак

Игорь Буккердобавил перевод 10 years ago
перевод (de-ru)

aufreißen

познакомиться кем-либо); закадрить, снять девчонку, "тёлку" и т.д.

Пример

jemanden kennenlernen, z. B. ein Mädchen

Перевод примера

с кем-нибудь познакомиться, например, с барышней, с девушкой

Глагол;
#Частная и общественная жизнь #Досуг
Игорь Буккердобавил перевод 10 years ago
перевод (de-ru)

Rotzlöffel

наглец, хам, грубиян, паршивец, сопляк

Пример

Aber so ziehen wir freche Rotzlöffel heran, die ein völlig falsches Bild von ihren eigenen Fähigkeiten mit auf den Weg bekommen.

(http://www.zeit.de/2015/11/erziehung-liberal-autoritaer-david-eberhard)

Перевод примера

Однако так мы растим дерзких сопляков, которые приходят в мир с совершенно искаженным представлением о собственных способностях.

Существительное;
#Частная жизнь
Игорь Буккердобавил перевод 10 years ago
перевод (en-ru)

No-fault divorce

развод без обвинений (по обоюдному согласию обоих супругов)

Существительное;
#Частная и общественная жизнь
Игорь Буккердобавил перевод 10 years ago
перевод (de-ru)

Springinsfeld

ветрогон, попрыгун, "стрекоза", повеса, жуир, гуляка, бонвиван, салага

Пример

нет

Перевод примера

Als Springinsfeld bezeichnet man einen unbekümmerten, meist auch leichtsinnigen und übermütigen jungen Menschen oder aber auch ein lebhaftes, fröhliches Kind. Синоним: Grün­schna­bel

Комментарий переводчика

ich springe ins Feld = ursprünglich Spitzname von Landsknechten, Handwerksburschen und dergleichen (Duden).

Существительное;
#Частная и общественная жизнь
Игорь Буккердобавил перевод 10 years ago
перевод (de-ru)

Springinsfeld

ветрогон, попрыгун, "стрекоза", повеса, жуир, гуляка, бонвиван, салага

Пример

нет

Перевод примера

Als Springinsfeld bezeichnet man einen unbekümmerten, meist auch leichtsinnigen und übermütigen jungen Menschen oder aber auch ein lebhaftes, fröhliches Kind. Синоним: Grün­schna­bel

Комментарий переводчика

ich springe ins Feld = ursprünglich Spitzname von Landsknechten, Handwerksburschen und dergleichen (Duden).

Существительное;
#Частная и общественная жизнь
Игорь Буккердобавил перевод 10 years ago
перевод (de-ru)

Dreikäsehoch

от горшка два вершка

Существительное;
#Частная жизнь
Игорь Буккердобавил перевод 10 years ago
перевод (de-ru)

Halbstarker

золотушная молодежь, подросток, стиляга, шалопай, хулиган, буян, скандалист