kamikazzzeanswered 10 лет назад
answer (en-ru)
scald his dirty lies from me
Как крутой кипяток для меня его грязная ложь.
Translator's comment
Сложно, когда фраза вырвана из контекста. Если речь о стихах, то именно так я и перевел бы. Если нет - не печаль, по смыслу верно :))