about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo

Алексей К

Алексей Кспросил перевод 9 years ago
Как перевести? (ru-en)

зуботехничекие работы

Комментарий автора

как по английске будет: зуботехничекие работы? Dental work не подходит, так как переводится "стоматологические работы"

  1. 1.

    1. Dental products (работы = продукты деятельности зуботехники)

    2. Dental technology (собственно деятельность)

    Перевод добавил Vladislav Jeong
    Золото ru-en
  2. 2.

    dental prosthetics (work)

    Перевод добавил grumbler
    Золото ru-en
Алексей Кспросил перевод 9 years ago
Как перевести? (ru-en)

Как назвать одним словом или максимально лаконично атрибут присутствия сотрудника на работе?

  1. 1.

    attendance

    Перевод добавил Vladislav Jeong
    Золото ru-en
  2. 2.

    presence/absence

    Перевод добавил Alex M.
Алексей Кспросил перевод 10 years ago
Как перевести? (ru-en)

дата начала действия скидки дата окончания действия скидки

Комментарий автора

Надо как ни будь лаконичней

Переводов пока нет. Будьте первым, кто переведёт эту фразу
Алексей Кспросил перевод 10 years ago
Как перевести? (ru-en)

наценка на товар

  1. 1.

    margin

    Перевод добавил Angel ST
  2. 2.

    markup

    Перевод добавил Мария Редникина
Алексей Кспросил перевод 10 years ago
Как перевести? (en-ru)

цена поставщика

Комментарий автора

На сколько грамотно использовать перевод: vendor price? Если речь идёт об колонке: "цена поставщика", в прайсе продуктов питания.

Переводов пока нет. Будьте первым, кто переведёт эту фразу