Алексей Кспросил перевод 9 years ago
Как перевести? (ru-en)
зуботехничекие работы
Комментарий автора
как по английске будет: зуботехничекие работы? Dental work не подходит, так как переводится "стоматологические работы"
- 1.
1. Dental products (работы = продукты деятельности зуботехники)
2. Dental technology (собственно деятельность)
Перевод добавил Vladislav JeongЗолото ru-en - 2.
dental prosthetics (work)
Перевод добавил grumblerЗолото ru-en
Алексей Кспросил перевод 9 years ago
Как перевести? (ru-en)
Как назвать одним словом или максимально лаконично атрибут присутствия сотрудника на работе?
- 1.
attendance
Перевод добавил Vladislav JeongЗолото ru-en - 2.
presence/absence
Перевод добавил Alex M.
Алексей Кспросил перевод 10 years ago
Как перевести? (ru-en)
дата начала действия скидки дата окончания действия скидки
Комментарий автора
Надо как ни будь лаконичней
Переводов пока нет. Будьте первым, кто переведёт эту фразу
Алексей Кспросил перевод 10 years ago
Как перевести? (ru-en)
наценка на товар
- 1.
margin
Перевод добавил Angel ST - 2.
markup
Перевод добавил Мария Редникина
Алексей Кспросил перевод 10 years ago
Как перевести? (en-ru)
цена поставщика
Комментарий автора
На сколько грамотно использовать перевод: vendor price? Если речь идёт об колонке: "цена поставщика", в прайсе продуктов питания.
Переводов пока нет. Будьте первым, кто переведёт эту фразу