You are welcome
Красота, запечатленная в камне
Comentário do autor
О старинной архитектуре
Traduções dos usuários (3)
- 1.
beauty etched in stone
Tradução adicionada por ⁌ ULY ⁍Ouro ru-en3 - 2.
Beauty embodied in stone
Tradução adicionada por Elena BogomolovaOuro ru-en2 - 3.
Beauty engraved on stone
Tradução adicionada por Alexander АkimovOuro ru-en1
Discussão (15)
Почему не "in stone"? Она же не на камне, а в нем запечатлена
@Irina Mayorova,
is it possible to say:
memorized in stone
or
fended in stone?
How do you feel about?☺
Я бы взяла вариант предложенный, но с другим предлогом) на мой вкус)
You mean - embodied/engraved IN stone, right?
👍
Engrave - начальное значение - гравировать, вырезать, поэтому НА камне. Но с другими глаголами и предлоги могут быть соответствующие. Просто пошукал в словаре, показалось, что engrave хорошо играет с камнем.
Но я не держусь за этот вариант...
@Irina Mayorova,
thank you!☺
@Uly Marrero,
muchas gracias!☺
Всё равно, лучше чем Ули вряд ли кто здесь выразится
@Alexander Akimov,
100%
На американском английском, да, согласна)
Ирина, это Вы про предлог ON?
Нет, это я про Ули)
@Gala: no hay de qué)