about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo
Passar para Perguntas e respostas
Evgeniy Berlogsolicitou a tradução 5 years ago
Como traduzir? (en-ru)

Piers was at his slickest and cheapest and Antoinette was almost parodying herself

Traduções dos usuários

Ainda não tem traduções deste texto.
Seja o primeiro a traduzir!

Discussão (5)

grumbleradicionou o comentário 5 years ago

Думаю, здесь по аналогии с "was at his best"
Как хорошо перевести, не знаю

Tatiana Gerasimenkoadicionou o comentário 5 years ago

Я тоже так подумала и уже хотела писать:
Пирс оделся проще некуда, а Антуанетта была почти пародией на саму себя.
Но потом передумала.

⁌ ULY ⁍adicionou o comentário 5 years ago

This means that Piers never looked tackier or cheaper, and Antoinnette looked so ridiculous that she was literally a parody of herself.

Tatiana Gerasimenkoadicionou o comentário 5 years ago

I'm not sure if проще is the best option for "tackier and cheaper", but it looks like некуда is quite good here. The part about Antuanette seems to be pretty easy to understand, but maybe it would better to work it around.

Tatiana Gerasimenkoadicionou o comentário 5 years ago

Пирс вырядился безвкуснее некуда, а Антуанетта была жалкой пародией на саму себя.

Compartilhar com os amigos