Passar para Perguntas e respostas
Василий Шапацкий,solicitou a tradução 5 years ago
Como traduzir? (de-ru)
Sie hat den weiten Weg nach Deutschland auf sich genommen und hat sich darauf verlassen, das sie hier ein Zimmer gemietet hat
Traduções dos usuários (2)
- 1.
Sie hat den weiten Weg nach Deutschland auf sich genommen und hat sich darauf verlassen, dass sie hier ein Zimmer gemietet hat
EditadoОна выдержала (=взяла под свою ответственость, вытерпела) долгий путь в Германию и полагалась на то, что она здесь сняла (=взяла в аренду) комнату
Tradução adicionada por Irena OOuro de-ru1 - 2.
Sie hat den weiten Weg nach Deutschland auf sich genommen und hat sich darauf verlassen, dass sie hier ein Zimmer gemietet hat.
EditadoОна проделала долгий путь в Германию и понадеялась на то, что она здесь сняла комнату.
Tradução adicionada por 🇩🇪 Alex WallOuro de-ru0