⁌ ULY ⁍adicionou o comentário 4 years ago
Tatiana, here, the sarcasm would have to come from the speaker’s intonation.
- И как тебе мой парень? Красив как бог, да? А умный какой…
- Насчёт ума пока ничего не могу сказать; что красив, соглашусь. Слушай, а у него всегда так со вкусом? Пугало симпатичнее наряжают.
— So what do you think of my boyfriend? A real Adonis, right? And boy is he smart… /And brains to boot… — Well, as for his “brains,” I have nothing to go on, but does he always dress so/that (ahem) “snappy”? I’ve seen scarecrows better dressed/dress better than him.
Tatiana, here, the sarcasm would have to come from the speaker’s intonation.
Прекрасно - прям как в русском!🤩🙏👍