about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo
Passar para Perguntas e respostas
Иван Федоровsolicitou a tradução 3 anos atrás
Como traduzir? (ru-en)

центр развития финансовых ресурсов

Traduções dos usuários (1)

  1. 1.

    Center for the Development of Financial Resources

    Tradução adicionada por ⁌ ULY ⁍
    Ouro ru-en
    5

Discussão (29)

grumbleradicionou o comentário 3 anos atrás

а что такое "финансовые ресурсы", которые можно "развивать"?

Иван Федоровadicionou o comentário 3 anos atrás

Деньги можно развивать, бизнес, инвестиции и прочее. Все ресурсы, которые могут способствовать развитию финансовой сферы

Андриолли 1adicionou o comentário 3 anos atrás

Centre for Finance and Development
Вам ли не знать, Павел.

grumbleradicionou o comentário 3 anos atrás

Бизнес, инвестии можно развивать. Это активность, деятельность.
Деньги, ресурсы - нельзя. Их можно наращивать, добавлять и т.п.

grumbleradicionou o comentário 3 anos atrás
Centre for Finance and Development Вам ли не знать, Павел.

В оригинале нет И
И finance это не "финансовые ресурсы"

Anna Sevastyanovaadicionou o comentário 3 anos atrás

Grumbler, инвестиции тоже нельзя развивать. Можно создавать условия для притока инвестиций. Они как деньги.

Иван Федоровadicionou o comentário 3 anos atrás

А можно так?
Center for the development of financial resources

Anna Sevastyanovaadicionou o comentário 3 anos atrás

Павел, что вы там придумали? Какие финансовые ресурсы?
Хотите заниматься развитием финансовой сферы - получите соответствующее образование. Не тратьте зря своё время. Это я вам говорю из своего жизненного опыта. Желая вам только лучшего.

Anna Sevastyanovaadicionou o comentário 3 anos atrás

Павел, прошу прощения. Не знала термина «финансовые ресурсы».
Тем не менее, мне как экономисту-международнику непонятно, что вы имеете в виду под их «развитием». )
Для кого/чего предназначен этот центр? Консалтинговые услуги?

Валерий ㅤadicionou o comentário 3 anos atrás

Финансовые ресурсы это совокупность всех денежных средств, которые имеются в распоряжении государства, предприятий, организаций, учреждений для формирования необходимых активов в целях осуществления всех видов деятельности как за счёт доходов, накоплений и капитала, так и за счёт различного вида поступлений.

Валерий ㅤadicionou o comentário 3 anos atrás
А можно так?

Center for the development of financial resources
А ЗАЧЕМ?!

Валерий ㅤadicionou o comentário 3 anos atrás

Это какое-то сообщество в Вк))

Anna Sevastyanovaadicionou o comentário 3 anos atrás

Uly, I’ve made exactly the same search before asking. Most of the results are “financial resources for development”, not “development of financial resources”. Except one link that has bad English.

⁌ ULY ⁍adicionou o comentário 3 anos atrás

Here’s a specific search for those words: https://www.google.com/search?q=%22development+of+financial+resources%22&sxsrf=ALiCzsYNoAg547dTXrGI6Ffk2Jz_H_TLJQ%3A1659472096350&source=hp&ei=4IjpYrbAD8rPkPIPidiHkAY&iflsig=AJiK0e8AAAAAYumW8FHVEeskQNAJlKBX5PlxisYN-Hbk&ved=0ahUKEwi2sL-m_6j5AhXKJ0QIHQnsAWIQ4dUDCAg&uact=5&oq=%22development+of+financial+resources%22&gs_lcp=Cgdnd3Mtd2l6EAMyBwgjEK4CECc6BAgjECc6EQguEIAEELEDEIMBEMcBENEDOg4ILhCABBCxAxDHARDRAzoICC4QsQMQgwE6CwgAEIAEELEDEIMBOgsILhCxAxCDARDUAjoECAAQQzoLCC4QgAQQsQMQgwE6CAgAEIAEELEDOgQILhBDOgcILhDUAhBDOg0IABCABBCHAhCxAxAUOg4ILhCABBCxAxCDARDUAjoICAAQsQMQgwE6BQgAEIAEOgcIABCABBAKOgcIABCxAxAKOgoIABCxAxCDARAKOg0IABCxAxCDARDJAxAKOgUIABCSAzoOCAAQgAQQsQMQgwEQyQM6CAgAEIAEEMkDOgYIABAeEBZQAFi7NmCROWgDcAB4AIAB3QGIAZAekgEGMzAuNy4ymAEAoAEB&sclient=gws-wiz

Валерий ㅤadicionou o comentário 3 anos atrás
https://www.google.com/search?q=%22development+of+financial+resources%22&sxsrf=ALiCzsYNoAg547dTXrGI6Ffk2Jz_H_TLJQ%3A1659472096350&source=hp&ei=4IjpYrbAD8rPkPIPidiHkAY&iflsig=AJiK0e8AAAAAYumW8FHVEeskQNAJlKBX5PlxisYN-Hbk&ved=0ahUKEwi2sL-m_6j5AhXKJ0QIHQnsAWIQ4dUDCAg&uact=5&oq=%22development+of+financial+resources%22&gs_lcp=Cgdnd3Mtd2l6EAMyBwgjEK4CECc6BAgjECc6EQguEIAEELEDEIMBEMcBENEDOg4ILhCABBCxAxDHARDRAzoICC4QsQMQgwE6CwgAEIAEELEDEIMBOgsILhCxAxCDARDUAjoECAAQQzoLCC4QgAQQsQMQgwE6CAgAEIAEELEDOgQILhBDOgcILhDUAhBDOg0IABCABBCHAhCxAxAUOg4ILhCABBCxAxCDARDUAjoICAAQsQMQgwE6BQgAEIAEOgcIABCABBAKOgcIABCxAxAKOgoIABCxAxCDARAKOg0IABCxAxCDARDJAxAKOgUIABCSAzoOCAAQgAQQsQMQgwEQyQM6CAgAEIAEEMkDOgYIABAeEBZQAFi7NmCROWgDcAB4AIAB3QGIAZAekgEGMzAuNy4ymAEAoAEB&sclient=gws-wiz

Несколько сомнительных результатов

Валерий ㅤadicionou o comentário 3 anos atrás

По-русски это точно неправильно

grumbleradicionou o comentário 3 anos atrás

Я бы сказал, большинство результатов сомнительные. Впрочем, вообще говоря, использование красивых бессмысленных фраз довольно типично в менджменте, бизнес планах и т.п. - как в русских, так, видимо, и в английских.

Валерий ㅤadicionou o comentário 3 anos atrás
Я бы сказал, большинство результатов сомнительные.

Я имел в виду, что их ВСЕГО несколько)

grumbleradicionou o comentário 3 anos atrás

Теперь понятно, но не очевидно.
Лучше сказать, всего несколько, и те сомнительные

Валерий ㅤadicionou o comentário 3 anos atrás

Именно: всего несколько результатов и те сомнительные. Но по-другому трудно интерпретировать мои слова: если бы я имел в виду, что несколько результатов сомнительны, я бы написал "несколько/некоторые из них сомнительны"/из них несколько сомнительных или что-то в этом роде)

⁌ ULY ⁍adicionou o comentário 3 anos atrás

I don’t see what the big deal is. If there’s an organization that depends on financial resources in order to function, why can’t there be a body that works to seek out, develop and maintain relations with the sources of such funding?

grumbleradicionou o comentário 3 anos atrás

https://books.google.com/ngrams/graph?content=%D1%80%D0%B0%D0%B7%D0%B2%D0%B8%D0%B2%D0%B0%D1%82%D1%8C+%D0%BE%D1%82%D0%BD%D0%BE%D1%88%D0%B5%D0%BD%D0%B8%D1%8F%2C+%D1%80%D0%B0%D0%B7%D0%B2%D0%B8%D0%B2%D0%B0%D1%82%D1%8C+%D1%80%D0%B5%D1%81%D1%83%D1%80%D1%81%D1%8B&year_start=1800&year_end=2000&corpus=25&smoothing=3&direct_url=t1%3B%2C%D1%80%D0%B0%D0%B7%D0%B2%D0%B8%D0%B2%D0%B0%D1%82%D1%8C%20%D0%BE%D1%82%D0%BD%D0%BE%D1%88%D0%B5%D0%BD%D0%B8%D1%8F%3B%2Cc0%3B.t1%3B%2C%D1%80%D0%B0%D0%B7%D0%B2%D0%B8%D0%B2%D0%B0%D1%82%D1%8C%20%D1%80%D0%B5%D1%81%D1%83%D1%80%D1%81%D1%8B%3B%2Cc0

про английский я судить не берусь

grumbleradicionou o comentário 3 anos atrás

И, стоит сказать, что to develop resources по-русски часто будет означать "разрабатывать ресурсы" - в том смысле, как разрабатывают месторождения полезных ископаемых.

"we attract the capital to develop resources"

Anna Sevastyanovaadicionou o comentário 3 anos atrás

Guys, I think I have COVID. Не могу продолжить дискуссию. (Кстати, как это будет по-английски?)

⁌ ULY ⁍adicionou o comentário 3 anos atrás

“I think I have Covid. I’m going to have to bow/duck out of the discussion.“

⁌ ULY ⁍adicionou o comentário 3 anos atrás

Take care of yourself!

Compartilhar com os amigos