Люди, вообще-то перевод правильный :) То, что переведено не дословно, а передана основная мысль этой фразы, не значит, что перевод не верен. Фраза "I'm late" от лица женщины означает, что у неё задержка. Почитайте словари, книги, посмотрите фильмы :)
She's a bit late, in more ways than one.
Traduções dos usuários (3)
- 1.
Она не только опоздала, но у неё ещё задержка.
Comentário do tradutor
женщины говорят "I'm late" в такой ситуации, так что, по английскому пониманию этих концептов, оне "опоздала" в обоих смыслах
Tradução adicionada por ⁌ ULY ⁍Ouro en-ru2 - 2.
она задержалась, но и у неё кое что задерживается
Exemplo
или так
Tradução do exemplo
у неё возникла некоторая задержка, и я сейчас говорю не только о том, что она опаздывает
Comentário do tradutor
неуклюжая попытка сохранить и смысл и игру слов
Tradução adicionada por Igor YurchenkoOuro en-ru4 - 3.
Она немного опоздала, во всех смыслах
Tradução adicionada por Hanna TretiakovaBronze en-ru2
Discussão (7)
Не говорим же мы по-русски "она опоздала", когда речь идёт о задержке. Поэтому и переводить дословно эту фразу нет смысла, потому что её смысл теряется.
Без контекста предположить, что речь идёт об опоздании по времени и задержке только - имхо, нельзя. Может, там ещё какие-то смыслы "late". Автор, дайте контекст!))
В поддержку Ваших неуклюжестей:
- В её жизни случилась череда задержек, во всех смыслах этого слова.
:)
"череда задержек" в данном контексте звучит ужасающе. хотя откуда мне-то знать?
I'm new here and my Russian isn't good enough to understand the discussion, but basically this means that the girl in question is not only late, but she may be pregnant. We say "I'm late" when our periods haven't come and we suspect we're pregnant. Hope this helps.
Olivia, you'll find that it takes a lot of thumbs-down for the native perspective to sink in on this site :) Hanna feels that without context, there may be another interpretation for this statement. That, or she just doesn't like my Russian version, which is ok too, because I don't pretend to have native proficiency in Russian. At any rate, welcome to the site - it's nice to have a countryman for checks and balances :)