Tatiana Gerasimenkoadicionou o comentário 3 years ago
И она впрямь/реально несётся/проносится в небе(?)
And she's really belting along up there
Только на русском объясните
And she’s really belting along up there, a neat pass to Alicia Spinnet
Editado"Итак, Анджелина совершает отличный маневр, обводит соперников, точный пас Алисии Спиннет "
Неизвестный переводчик
И она впрямь/реально несётся/проносится в небе(?)
This sounds like singing at the top of one’s lungs. We call that BELTING OUT a song.
A little context wouldn’t hurt.
A little context wouldn’t hurt.
Ah! That’s different. That means that she’s on a broom, flying through the air at breakneck speed.
Если на метле, то «проносится по небу».
👍🏼🤩
проносится по небу
Quidditch - надо запомнить:)