Hot Moves
Traduções dos usuários
Ainda não tem traduções deste texto.
Seja o primeiro a traduzir!
Discussão (14)
Да это я прекрасно знаю) Вопрос в том, соответствует ли перевод оригиналу.
TO HAVE (SOME) HOT MOVES means to be a good dancer. Nothing sexual.
Really?! Даже если просто 'hot moves'?
Ули, а what about 'night moves'?
I have no idea what night moves are— I’ve only ever heard that phrase in a song by Bob Seger.
Вопрос в том, соответствует ли перевод оригиналу.
Помоему, так картинка с названием H♂️t M♀️ves говорит сама за себя.
Может, что-то типа "зажигательные движения"? По аналогии с "зажигательным танцем"
"Движения" - слишком буквально.
Я бы скзал "сексуальные поползновения"
Из примеров в Лингво:
when he made his first move on her - при первом же его поползновении «познакомиться»
Но это уже немного другое значение, по-моему
I just read the Wikipedia and English, and grumbler is right — this refers to boys trying to PUT THE MOVES on girls to get them into bed… with no success:
И эти moves можно назвать hot moves?
The thing is that according to the plot of the movie, the boy think they have hot (=successful, irresistible) moves, but in the end, they don’t.