Судя по Ngram Viewer, нет такого словосочетания to figure out the trend:
Passar para Perguntas e respostas
Александр Шматькоsolicitou a tradução 8 years ago
Como traduzir? (ru-en)
просечь тренд
Comentário do autor
Если мы сейчас сможем просечь тренд, мы заработаем много денег.
Traduções dos usuários (4)
- 1.
to tap into a trend
Comentário do tradutor
If we tap into this trend now, we stand to make a lot of money.
Tradução adicionada por ⁌ ULY ⁍Ouro ru-en3 - 2.
To grasp the trend
Comentário do tradutor
If we're able to grasp the trend now, we'll earn a lot of money
Tradução adicionada por Elena BogomolovaOuro ru-en2 - 3.
to guess the trend
Tradução adicionada por ` ALOuro ru-en0 - 4.
to catch the trend
Tradução adicionada por ` ALOuro ru-en0
Discussão (8)
Elena Bogomolovaadicionou o comentário 8 years ago
` ALadicionou o comentário 8 years ago
⁌ ULY ⁍adicionou o comentário 8 years ago
Frankly I don't like any of your translations in this context. We say TAP INTO a trend:
Elena Bogomolovaadicionou o comentário 8 years ago
Uly, is "to grasp a trend" never used?
⁌ ULY ⁍adicionou o comentário 8 years ago
I've never heard it and I would never use it, but then I'm not the end-all be-all of English. I certainly don't recommend it in the sense of taking advantage of a new trend in order to make money.
⁌ ULY ⁍adicionou o comentário 8 years ago
I just looked and there are lots of examples of it online, so people use it.
Elena Bogomolovaadicionou o comentário 8 years ago
Thank you!
⁌ ULY ⁍adicionou o comentário 8 years ago
Absolutely