Valeria Malспросила перевод 6 years ago
Как перевести? (en-ru)
We hereby certify that (company) maintains a Checking account in Bs.F. with a monthly average balance of seven (7) low figures
Комментарий автора
Отзыв банка
- 1.
Настоящим мы подтверждаем что (компания) имеет текущий счет в Bs.F. со среднемесячным балансом в несколько миллионов.
Перевод добавил grumblerЗолото en-ru
Valeria Malспросила перевод 6 years ago
Как перевести? (es-ru)
abono al pedido
- 1.
оплата заказа
Перевод добавил ஒடிஸியஸ் ஒடிஸியஸ்
Valeria Malспросила перевод 6 years ago
Как перевести? (ru-en)
Номер корреспондентского счета Банка-эмитента
- 1.
Correspondent account number of the Bank-Issuer
Перевод добавил Slavik Sokur
Valeria Malспросила перевод 7 years ago
Как перевести? (es-ru)
Gerencia regional de contribuyentes especiales
Комментарий автора
Venezuela
Переводов пока нет. Будьте первым, кто переведёт эту фразу
Valeria Malспросила перевод 7 years ago
Как перевести? (es-ru)
adelanto de facturas
Переводов пока нет. Будьте первым, кто переведёт эту фразу
Valeria Malспросила перевод 7 years ago
Как перевести? (es-ru)
abono de fondos
- 1.
почвенные удобрения
Перевод добавил S-Iberia .Бронза es-ru
Valeria Malспросила перевод 7 years ago
Как перевести? (es-ru)
contabilizar
- 1.
вести учёт (бух.)
подсчитывать
Перевод добавил S-Iberia .Бронза es-ru
Valeria Malспросила перевод 7 years ago
Как перевести? (es-ru)
liquidable
Переводов пока нет. Будьте первым, кто переведёт эту фразу