Elena Brennersolicitou a tradução 9 years ago
Como traduzir? (de-ru)
Mit einem Hauch von fast nichts an, wer wollt' dich nicht verführen
Comentário do autor
это слова из песни "WARUM HAST DU NICHT NEIN GESAGT"
- 1.
Одета так едва, кто только бы не захотел соблазнить/ обольстить тебя? На теле лишь намёк на одежду / практически ничего нет, [.]
Tradução adicionada por 🇩🇪 Alex WallOuro de-ru