Viktorija Cieminytesolicitou a tradução 9 лет назад
Como traduzir? (en-ru)
deservignes
- 1.
Посмотрите в словаре синоним deservigness - "eligibility".
Tradução adicionada por Anna SevastyanovaBronze en-ru
Viktorija Cieminytesolicitou a tradução 9 лет назад
Como traduzir? (ru-en)
попасть в десятку или попасть в яблоко
- 1.Tradução adicionada por Aleh LaOuro ru-en
- 2.
Get into the top ten or get into an apple
Tradução adicionada por Yefim YasnogorskyOuro ru-en
Viktorija Cieminytesolicitou a tradução 9 лет назад
Como traduzir? (ru-en)
cтоловые принадлежности
- 1.
silverware
Tradução adicionada por Yefim YasnogorskyOuro ru-en
Viktorija Cieminytesolicitou a tradução 9 лет назад
Como traduzir? (ru-en)
сuttlery
Ainda não há traduções. Seja o primeiro quem traduz esta frase
Viktorija Cieminytesolicitou a tradução 9 лет назад
Como traduzir? (en-ru)
turn out of office
- 1.
выставлять из оффиса
Tradução adicionada por Yefim YasnogorskyOuro en-ru
Viktorija Cieminytesolicitou a tradução 9 лет назад
Como traduzir? (en-ru)
to pocket
- 1.
положить в карман
Tradução adicionada por Валерий КоротоношкоOuro en-ru
Viktorija Cieminytesolicitou a tradução 10 лет назад
Como traduzir? (ru-en)
огонь и воду, и медные трубы
- 1.
to go through thick and thin
Tradução adicionada por Mikhail Bessonov - 2.
fire and water and copper pipes
Tradução adicionada por Александр Чепиль
Viktorija Cieminytesolicitou a tradução 10 лет назад
Como traduzir? (ru-en)
пути господни неисповедимы
- 1.
Mysterious are the ways of the Lord
Tradução adicionada por Олег Фролов - 2.
Lord works in mysterious ways
Tradução adicionada por Al Marx
Viktorija Cieminytesolicitou a tradução 10 лет назад
Como traduzir? (ru-en)
дела
- 1.
business
Tradução adicionada por Simon Sapronoff - 2.
cases
Tradução adicionada por Sergey KudinovBronze ru-en