Clayton McCurdysolicitou a tradução 2 years ago
Como traduzir? (ru-en)
пусть домоет
- 1.
let him finish washing the dishes
Tradução adicionada por Мария Никонова
Clayton McCurdysolicitou a tradução 3 years ago
Como traduzir? (en-ru)
broth
Ainda não há traduções. Seja o primeiro quem traduz esta frase
Clayton McCurdysolicitou a tradução 3 years ago
Como traduzir? (en-ru)
mother-in-law apartment
Ainda não há traduções. Seja o primeiro quem traduz esta frase
Clayton McCurdysolicitou a tradução 3 years ago
Como traduzir? (ru-en)
Самовозвышение.
Ainda não há traduções. Seja o primeiro quem traduz esta frase
Clayton McCurdysolicitou a tradução 3 years ago
Como traduzir? (en-ru)
Clayton McCurdysolicitou a tradução 5 years ago
Como traduzir? (en-ru)
This isn't the least bit flattering.
- 1.
Это ни капельки не лестно.
Tradução adicionada por Holy MolyOuro en-ru
Clayton McCurdysolicitou a tradução 6 years ago
Como traduzir? (ru-en)
облекитесь
- 1.
= облачитесь
Tradução adicionada por grumblerOuro ru-en
Clayton McCurdysolicitou a tradução 7 years ago
Como traduzir? (en-ru)
butter cream
- 1.
сливочный крем
Tradução adicionada por Elena BogomolovaOuro en-ru
Clayton McCurdysolicitou a tradução 10 years ago
Como traduzir? (en-ru)
quicksand
Comentário do autor
What is the best way to translate this word in Russian?
Nome;
- 1.
the most commonly used is "зыбучий песок" or "зыбучие пески", meaning a kind of sand pit, sucking everything in.
Tradução adicionada por Igor YurchenkoOuro en-ru - 2.
Зыбучий песок, плывун
Tradução adicionada por Elena BogomolovaOuro en-ru