about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo
sem exemplosEncontrados em 2 dicionários

O Dicionário Universal Inglês-Russo
  • It is intended for a full-text search and it significantly expands the possibilities of working with lexical items from the Russian glossary of LingvoUniversal. Contains usage examples, synonyms, and antonyms.

for the record

для официального оглашения

AmericanEnglish (En-Ru)

for the record

для протокола

Abra todos os dicionários gratuitos
temáticos

Exemplos de textos

For the record, here's how the code looks when it uses a while loop:
Для галочки покажем, как будет выглядеть этот код при использовании цикла while.
McConnell, Steve / Code Complete: A Practical Handbook of Software ConstructionМакконнелл, Стив / Совершенный код: Практическое руководство по разработке программного обеспечения
Совершенный код: Практическое руководство по разработке программного обеспечения
Макконнелл, Стив
© Перевод на русский язык, Microsoft Corporation, 2004
© Оригинальное издание на английском языке, Steven С. McConnell, 2004
Code Complete: A Practical Handbook of Software Construction
McConnell, Steve
© 2004 by Steven С. McConnell
It then uses the values corresponding to the table fields used for the record search (which is based on the FindNearest call):
Далее значения, соответствующие полям таблицы, используются для поиска записей (с помощью вызова Find-Nearest):
Cantu, Marco / Mastering Delphi 7Кэнту, М. / Delphi 7: для профессионалов
Delphi 7: для профессионалов
Кэнту, М.
© 2003 SYBEX Inc
© Перевод на русский язык, ЗАО Издательский дом «Питер», 2004
© Издание на русском языке, оформление, ЗАО Издательский дом «Питер», 2004
Mastering Delphi 7
Cantu, Marco
© 2003 SYBEX Inc
"Oh, and just for the record, we don't fly."
— Да, для сведения — мы не летаем.
Zahn, Timothy / The Green And The GrayЗан, Тимоти / Зеленые и серые
Зеленые и серые
Зан, Тимоти
The Green And The Gray
Zahn, Timothy
© 2004 by Timothy Zahn
"But just for the record," he continued, "your friend Daryl's not really in all that much trouble.
– Но я хочу, чтобы ты знала, – продолжал он, – у твоего друга Дэрила не такие уж и серьезные неприятности.
Zahn, Timothy / A Coming Of AgeЗан, Тимоти / Планета по имени Тигрис
Планета по имени Тигрис
Зан, Тимоти
© 1985 by Timothy Zahn
© Перевод. И. Рассохин, В. Иванов, 2006
© Издание на русском языке ООО «Издательство «Эксмо», 2007
A Coming Of Age
Zahn, Timothy
© 1985 by Timothy Zahn
“Okay, let’s clarify for the record.
– Ладно, давайте кое-что уточним для протокола.
Robb, J.D. / Strangers In DeathРобертс, Нора / Бархатная смерть
Бархатная смерть
Робертс, Нора
© 2008 by Nora Roberts
© Издание на русском языке ООО "Издательство "Эксмо", 2009
© Перевод. Н. Миронова, 2009
Strangers In Death
Robb, J.D.
© 2008 by Nora Roberts
To view the contents of a WINS record, right-click the record icon in the right pane of the console window and select PROPERTIES from the flyout menu to open the Properties window for the record.
Для просмотра содержимого записи WINS щелкните правой кнопкой на значке записи в правой панели и выберите из контекстного меню пункт Properties (Свойства). Откроется окно со свойствами выбранной записи.
Boswell, William / Inside Windows Server 2003Бозуэлл, Уилльям / Внутренный мир Windows Server 2003, SP1 и R2
Внутренный мир Windows Server 2003, SP1 и R2
Бозуэлл, Уилльям
© Издательский дом "Вильямс", 2006
© Pearson Education, Inc., 2003
Inside Windows Server 2003
Boswell, William
© 2003 by Pearson Education, Inc.
I told myself that I was only looking for a tactical assessment, an official opinion for the official record.
Я убеждал себя, будто интересуюсь исключительно тактической оценкой ситуации, официальным мнением для протокола.
Watts, Peter / BlindsightУоттс, Питер / Ложная слепота
Ложная слепота
Уоттс, Питер
© 2006 by Peter Watts
© Д.М.Смушкович, перевод, 2009
© ООО "Астрель-СПб", 2010
Blindsight
Watts, Peter
© 2006 by Peter Watts
The system uses this method to retrieve the data for the current record, fill a buffer passed as a parameter, and retrieve the data of the next or previous records.
Система использует этот метод для извлечения данных текущей записи и занесения их в буфер, который передается методу в качестве параметра, кроме того, метод используется для извлечения данных для следующей или предыдущей записи.
Cantu, Marco / Mastering Delphi 7Кэнту, М. / Delphi 7: для профессионалов
Delphi 7: для профессионалов
Кэнту, М.
© 2003 SYBEX Inc
© Перевод на русский язык, ЗАО Издательский дом «Питер», 2004
© Издание на русском языке, оформление, ЗАО Издательский дом «Питер», 2004
Mastering Delphi 7
Cantu, Marco
© 2003 SYBEX Inc
The change in retailing created a powerful new element for the recording industry—radio stations—which changed the strategic requirements for success.
Так, в результате изменения в торговле появился новый мощный элемент, воздействующий на отрасль грамзаписи — радиостанции.
Porter, Michael E. / Competitive Strategy: Techniques for Analysing Industries and CompetitorsПортер, Майкл Е. / Конкурентная стратегия: Методика анализа отраслей и конкурентов
Конкурентная стратегия: Методика анализа отраслей и конкурентов
Портер, Майкл Е.
© The Free Press, 1998
© Альпина Бизнес Букс, перевод, оформление, 2005.
Competitive Strategy: Techniques for Analysing Industries and Competitors
Porter, Michael E.
© The Free Press, 1998
“What I was wondering was, did you get round to asking Ms. Whiteread for the records on Herdman?”
— Меня вот что интересует: попросили ли вы миссис Уайтред показать нам досье Хердмана?
Rankin, Ian / A Question of BloodРэнкин, Иэн / Вопрос крови
Вопрос крови
Рэнкин, Иэн
© 2003 by John Rebus Limited
© Е. Осенева, перевод на русский язык, 2008
© ООО "Издательская группа Аттикус", Издательство "Иностранка", 2008
A Question of Blood
Rankin, Ian
© 2003 by John Rebus Limited
For recording the results with the help of MALDI- TOF mass spectrometry, a procedure has been developed for obtaining MALDI-TOF mass spectra directly from the microchip gel elements.
Для регистрации результатов с помощью MALDI-TOF масс-спектрометрии разработана методика получения MALDI TOF масс-спектров непосредственно с гелевых ячеек микрочипа.
An optical pick-up device 40 for accessing the recording surface of the optical disk 10 and recording/ reproducing information therefrom may be mounted on the pick-up base 33.
Оптическая считывающая головка 40 прикреплена на базе 30 захвата 33 для доступа к записывающей поверхности оптического диска 10 и записи/воспроизведения информации.
An optical pick-up device 40 for accessing the recording surface of the optical disk 10 and recording/ reproducing information therefrom may be mounted on the pick-up base 33.
Оптическая считывающая головка 40 прикреплена на базе захвата 33 для доступа к записывающей поверхности оптического диска 10 и записи/воспроизведения информации.
The AGM will be held on June 29, with the record date for participation in the meeting will be May 20.
Годовое собрание состоится 29 июня, дата закрытия реестра для участия в собрании - 20 мая.
© 2009-2010
© 2009-2010
In 2009 the Company allocated for scheduled maintenances a record for the last years amount - 2 bin 269 million RUB., by 15% more than it was spent for these purposes in 2008.
В 2009 г. на проведение плановых ремонтов компании была выделена рекордная за последние годы сумма - 2 млрд 361 млн руб., это на 22% больше, чем было затрачено на аналогичные цели в 2008 г.
© 2005-2011 JSC "Kuzbassenergo"

Adicionar ao meu dicionário

Não encontrado

Traduções de usuários

Categoria gramatical não definida

  1. 1.

    для галочки

    Tradução adicionada por Andrey Flegontov
    1
  2. 2.

    к сведению

    Tradução adicionada por •-<(||=ULY=||)>- •
    Ouro ru-en
    3
  3. 3.

    For the record - устоявшееся выражение, кот. можно примерно перевести как "прошу заметить"(по отношению к произошедшему событию)

    Tradução adicionada por Youry Popov
    0

Frases

just for the record
для справки
just for the record
скажу сразу