Exemplos de textos
Colia heard it too.He is as mad as a March hare!"Коля тоже слышал: совсем с ума спятил!Достоевский, Фёдор / ИдиотDostoevsky, Fyodor / IdiotIdiotDostoevsky, Fyodor© 2004 by Fine Creative Media, Inc.ИдиотДостоевский, Фёдор© Издательство "Художественная литература", 1971
"Whose fault is it that you have been as mad as a March hare all this week?И кто в том виноват, что вы восьмой день как помешанный?Dostoevsky, Fyodor / IdiotДостоевский, Фёдор / ИдиотИдиотДостоевский, Фёдор© Издательство "Художественная литература", 1971IdiotDostoevsky, Fyodor© 2004 by Fine Creative Media, Inc.
I am very fond of them, though I often have to be scolding them; they are all as silly and mad as march hares."Я с ними вечно бранюсь, но я их люблю. Они ветрены, легкомысленны, сумасшедшие.Dostoevsky, Fyodor / IdiotДостоевский, Фёдор / ИдиотИдиотДостоевский, Фёдор© Издательство "Художественная литература", 1971IdiotDostoevsky, Fyodor© 2004 by Fine Creative Media, Inc.
Adicionar ao meu dicionário
Não encontradoTraduções de usuários
Categoria gramatical não definida
- 1.
совершенно безумный
Tradução adicionada por Михаил Александрович БобровBronze en-ru - 2.
безумный как мартовский заяц
Tradução adicionada por Sɯɐɹʇ WɐɔusBronze en-ru