Tatiana Gerasimenkoдобавила комментарий 7 years ago
Я бы сказала: ну а дальше...
Any further out, it starts to seem intangible. Что в этом контексте значит Первая часть предложения ?
ну а дальше
в пространственном или временном смысле: "We can track him with our equipment for three miles. Any further out, we'll need a satellite." -или- "You can take this medication for three days. Any further out, you may develop an addiction."
Я бы сказала: ну а дальше...
Спасибо 😊
Пожалуйста!😊
спасибо!
👍
Good morning, Tatiana! I did a bunch of translations today. You have your work cut out for you!
Добрый день, Улий! Не совсем поняла твоё последнее предложение. Если это «Твоя работа создана для тебя», то как это вяжется со всем остальным?😶
That just means that you have a lot of work to do.
Ай, моя склонность усложнять! Так точно! 🏁🔍