Grumbler, OBEY doesn't seem to work here
я соблюдаю Ислам
Переводы пользователей (4)
- 1.
I observe (the) Islam(ic faith)
Перевод добавил •-<(||=ULY=||)>- •Золото ru-en5 - 2.
I'm a follower of Islam
Перевод добавил •-<(||=ULY=||)>- •Золото ru-en4 - 3.
I obey Islam
Перевод добавил grumblerЗолото ru-en1 - 4.
I adhere to Islam
Перевод добавил Alexander АkimovЗолото ru-en1
Обсуждение (26)
Well, I googled first: https://www.google.co.uk/search?q="obey+Islam"
Seems to work for Muslims
Of course you can obey any religion, but I just felt this entry referred to a profession of faith. I may be wrong.
Не думаю, что это о "profession", но согласен, "observe" передает "следую" очень хорошо: соблюдать (законы, правила, обычаи); твёрдо придерживаться (чего-л.)
👍🏼
"follow" is too soft/vague IMO
perhaps the verb, but the noun FOLLOWER is quite appropriate
And how about ‘adhere’? Should I remove the post?
Adhere IMHO is better than OBEY
And for AmE NGram shows no ‘Obey’ option
Ребят, никто не заметил, что религию не СОБЛЮДАЮТ, её ИСПОВЕДУЮТ. Соблюдают (религиозные) обычаи.
Я не то что заметил, но что-то звякнуло тихо-тихо. Решил, что человеку нужен прежде всего правильный перевод. Хотя, конечно надо было поправку редакционную дать.
не знаю насчет христианства, но мусульмане, похоже, Ислам "соблюдают": https://www.google.co.uk/search?q="соблюдать+ислам"
А у мусульман с русским языком не всегда хорошо, Грамблер.
И у того товарища, кто перевод запросил, наверняка русский язык не родной. Да что тут долбиться - перевод дали, сами чему-то научились, и то слава Богу. А?
Не согласна. Запросы надо редактировать, если они не совсем грамотные.
Согласен. Но тут уж не такой криминал, - никто даже и не заметил кроме зоркогоглазой Татьяны. Уж пусть остаётся
Будем стараться
А мне и вправду глаз колет, слух режет.((((((((
Ну дык дайте свой перевод, с полноценной редакцией, и разом всех отмажете. И закроем вопрос.
Увы, английские варианты не мои. (
Дело в том, что соблюдают не только обычаи, но и (главным образом) заветы, и запреты - особенно в Исламе. Слишком длинно получается. Это религия такая, которую надо в первую очередь *соблюдать*. Поэтому и говорят коротко и именно об Исламе.
Вот заветы, запреты пусть и соблюдают на здоровье. Давайте иметь самоуважение и не позволять кому-то извне навязывать нам СВОЙ РУССКИЙ язык.
Что я хотел сказать, что *некоторые* религии можно и соблюдать, а не исповедовать. По сути, это именно то, что многие люди делают. Следовательно это не ошибка, а отражение реальности.