Перейти в Вопросы и ответы
Moderator Lingvo Liveдобавил заметку 10 лет назад
заметка (ru-ru)

В немецком языке есть выражение «Wenn jemandem die Decke auf den Kopf fällt», что в переводе на русский означает «Когда кому-то потолок падает на голову». На самом деле потолки в Германии довольно надёжные, а это разговорное выражение употребляется, когда речь идёт о человеке, который долго пробыл в одиночестве дома и не появлялся на людях. Выражение берёт свои истоки в19 веке, и появилось оно вместе со словом «die Budenangst» (боязнь одиночества, боязнь остаться дома одному); так было описано состояние одного студента, долгое время просидевшего взаперти.
Нет нужды сидеть взаперти - зимние выходные в самом разгаре!
17