about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo
Перейти в Вопросы и ответы

Moderator Lingvo Liveдобавил заметку 10 years ago

заметка (ru-ru)

You guys are just sick!

Сомнительный комплимент, не правда ли, если учесть, что привычное значение слова sick «чувствующий недомогание или тошноту», а ещё sick может означать «больной», «болезненный», «усталый» и даже «страдающий»...

Однако в разговорном английском это слово означает «потрясающий», «сногсшибательный», «обалденный».

You missed a sick party last night!”

«Ты пропустил вчера чумовую тусовку!»

Полагают, что впервые sick в позитивном значении было использовано в среде американских скейтеров начала 1990-х. На одном из видео кто-то прокомментировал сумасшедший трюк, выполненный на доске: «It's sick!» (Улёт! Отпад!). Видео стало популярным, а новое выражение быстро просочилось в лексикон последователей многих экстремальных видов спорта в этом «улётном» значении, а потом и в повседневную речь молодежи.

По другой версии, sick стало модным сленговым словечком среди джаз-музыкантов ещё в конце 19-го века. Это слово означало «стильный», «потрясающий», «притягательный». Но настоящий бум популярности sick в значении «крутой», «круто» пришёлся именно на конец 1990-х.

Занятно, но подобное значение–перевёртыш возникает в английском разговорном языке отнюдь не впервые. В 1980-х, например, было особо популярно слово bad в значении «крутой», «шикарный».

22

Обсуждение

Поделиться с друзьями