about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo
Перейти в Вопросы и ответы
Nata Kalingспросил перевод 8 years ago
Как перевести? (en-ru)

please, can we leave at this for now

Переводы пользователей (2)

  1. 1.

    please, can we leave IT at this for now

    Отредактирован

    давай остановимся пока на этом

    Комментарий переводчика

    (Father) Billy, this is the second time this month I have to pick you up at the police station. This HAS GOT TO STOP! I'm at the end of my rope and I won't think twice about putting you in a military academy! (Mother) Alan, please calm down. (Father) No, I'm calling the school tomorrow! Billy, you are not to leave this house until further notice. (Mother) Look, it's late, we're tired and cranky. Please, can we just leave it at this for now and talk about it calmly in the morning?

    Перевод добавил ⁌ ULY ⁍
    Золото en-ru
    2
  2. 2.

    можем мы прерваться на этом на некоторое время?

    Перевод добавил Валерий Коротоношко
    Золото en-ru
    0

Обсуждение (5)

Tatiana Gerasimenkoдобавила комментарий 8 years ago

Отец: Билли, я вызволяю тебя из полиции уже во второй раз за месяц! Хватит! Моё терпение лопнуло, и я без раздумий отправлю тебя в военную академию!
Мать: Алан, успокойся, пожалуйста!
Отец: Нет, я завтра же звоню в школу! Билли, ты не выходишь из дому без разрешения.
Мать: Слушай, уже поздно, мы устали и перенервничали. Пожалуйста, давай (на этом пока остановимся и) спокойно поговорим об этом утром.
Хотя leave it at this for now означает именно то, что ты написал, в данном случае, когда за ним следует and talk about it in the morning, переводить его вовсе и необязательно, так как «поговорим об этом утром» и означает «а пока оставим эту тему». Ну, мне так кажется.

⁌ ULY ⁍добавил комментарий 8 years ago

Ну что ж, может быть ты права и я вот перестарался.

⁌ ULY ⁍добавил комментарий 8 years ago

Кстати, отличный перевод!

Tatiana Gerasimenkoдобавила комментарий 8 years ago

Спасибо за добрые слова! Ты не перестарался. Не имея контекста, нужно знать, что это значит. А имея его, уже можно варьировать перевод.👍

⁌ ULY ⁍добавил комментарий 8 years ago

Согласен!

Поделиться с друзьями