Перейти в Вопросы и ответы
Taylor Collinsспросил перевод 8 лет назад
Как перевести? (en-ru)
Democratic economists believe that at a time when business is operating with considerable slack, the nation could stand even larger deficits without much risk of accelerating inflation.
Переводы пользователей (1)
- 1.
Экономисты-демократы полагают, что во время значительного спада деловой активности страна могла бы пережить и большие дефициты без особого риска увеличения инфляции.
Комментарий переводчика
Нашла источник -
Честно говоря я не поняла, какие из случаев особого перевода определенного и неопределенного артикля приведены в данном предложении, перевела как смогла, может быть вам поможет, и вы поймёте, что здесь имелось в виду.
Перевод добавил Anna SevastyanovaБронза en-ru2