Перейти в Вопросы и ответы
Dias Tagievспросил перевод 8 years ago
Как перевести? (ru-en)
введение защитной сети, чтобы налогоплательщики, в случае очередного банковского банкротства, не вынуждены были разбивать свои копилки, чтобы их спасти
Переводы пользователей (1)
- 1.
введение защитной сети, чтобы налогоплательщики, в случае очередного банковского банкротства, не вынуждены были разбивать свои копилки, чтобы спасти себя...
Отредактированthe commissioning of a protective network, so that taxpayers, in the event of another bank failure, would not have to break their piggy banks to save themselves...
Перевод добавил ` ALЗолото ru-en0