Перейти в Вопросы и ответы
Stephen Swartzдобавил перевод 8 anos atrás
перевод (en-ru)
hoe
тяпка, мотыга, в амер. сленге: телка, девушка легкого поведения.
Пример
Don't marry that hoe, she sucked too many dicks and you know the old saying, you can't turn a whore into a housewife.
Перевод примера
Я думаю, что переводить будет некорректно. В общем, имеется ввиду что лучше не жениться на этой девушка, потому что она мягко говоря имела много половых партнеров. В конце сказано, что ты не можешь из *тёлки* превратить в домохозяйку.
Комментарий переводчика
Зачастую мотыга или тяпка. В американском сленге может означать девушку легкого поведения.
0