about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo
Перейти в Вопросы и ответы
Nooro / Нуро Zareen Khanспросил перевод 8 years ago
Как перевести? (ru-en)

Слушайте меня , не учите меня как ехать , я сам знаю когда ехать , когда нет . Будете торопить меня , я вас высожу .

Переводы пользователей (1)

  1. 1.

    Слушайте меня , не учите меня как ехать , я сам знаю когда ехать , когда нет . Будете торопить меня , я вас высажу .

    Отредактирован

    I say, don’t teach me how to drive, I know myself when to go and when not to. If you rush me , I’ll make you get out.

    Перевод добавил Маргарита Т.
    Золото ru-en
    2

Обсуждение (8)

grumblerдобавил комментарий 8 years ago

ВысАжу

Грубые, однако, таксисты в NY... Чуть что - и сразу "высажу"

grumblerдобавил комментарий 8 years ago

Маргарита, так не говорят "I say"
Listen to me
Грубее - You, listen to me (carefully), ...

grumblerдобавил комментарий 8 years ago

Нет, ну вообще-то так говорят. Зависит от контекста.
Например, в Лингво
"I say," said Mr. Polly, "how old are you?" = Послушай, сказал мистер Полли, а сколько тебе лет?
В оригинале это длинный диалог с маленькой девочкой, смысл совсем другой - смягчить переход с одной темы на другую.
http://www.telelib.com/authors/W/WellsHerbertGeorge/prose/historymrpolly/mrpolly09.html

Здесь же это вызов, предупреждение, почти агрессия

Маргарита Т.добавил комментарий 8 years ago

Мне кажется, что человек просто потерял терпение и просит пассажиров его не раздражать. Высадит, конечно. Нервничать на дороге опасно.

grumblerдобавил комментарий 8 years ago

Честно говоря, I say!, say! и I say, mate! меня удивляют, но ладно, сдаюсь....

Поделиться с друзьями