about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo
Перейти в Вопросы и ответы
H Zспросил перевод 7 years ago
Как перевести? (ru-en)

глаз замылился

Переводы пользователей (4)

  1. 1.

    ... is getting tunnel vision

    Перевод добавил ⁌ ULY ⁍
    Золото ru-en
    2
  2. 2.

    everything is starting to look the same

    Перевод добавил ⁌ ULY ⁍
    Золото ru-en
    2
  3. 3.

    ... can’t be objective

    Перевод добавил ⁌ ULY ⁍
    Золото ru-en
    2
  4. 4.

    ... is starting to lose focus/perspective

    Перевод добавил ⁌ ULY ⁍
    Золото ru-en
    2

Обсуждение (21)

H Zдобавил комментарий 7 years ago

спасибо! Странно, что не находит варианты по "глаз замылился", а только по "замылился глаз" :)

Alexander Аkimovдобавил комментарий 7 years ago

Я нашёл по просто замылился. А там типа ссылки появилось на замылился глаз. Хитро устроено.

Tatiana Gerasimenkoдобавила комментарий 7 years ago

Александр, я попробовала проверить те переводы - первый и последний вообще не нашла, а у остальных другие значения. Примерно то же самое с этими вариантами. Как обычно, вся надежда на Uly.
https://www.proz.com/kudoz/russian_to_english/journalism/3536929-%D0%B7%D0%B0%D0%BC%D1%8B%D0%BB%D0%B8%D0%B2%D0%B0%D0%BD%D0%B8%D0%B5_%D0%B3%D0%BB%D0%B0%D0%B7%D0%B0.html

H Zдобавил комментарий 7 years ago

Tatiana, блеск!

Tatiana Gerasimenkoдобавила комментарий 7 years ago

HZ, блеск был бы, если бы я знала перевод!)

⁌ ULY ⁍добавил комментарий 7 years ago

Tatiana, Can you give me a snippet?

Tatiana Gerasimenkoдобавила комментарий 7 years ago

Могу, конечно. Но во второй моей ссылке по-английски объясняется. Если что будет непонятно...)

⁌ ULY ⁍добавил комментарий 7 years ago

Explanations are OK, but seeing the words in action, an actual situation, is another thing altogether. And I don’t agree with most of those English renderings.

Tatiana Gerasimenkoдобавила комментарий 7 years ago

(1) «Ну-ка, посмотри, что у меня тут получилось, а я пойду покурю пока. Третий час эту статью редактирую, глаз уже замылился» снижении концентрации внимания)».
(2) - Как у вас здесь красиво - природа потрясающая!
- Да ничего особенного - природа как природа.
- Не скажите! Я много мест объездила, но ничего подобного не видала. Это у вас просто глаз замылился. потере свежести восприятия)

Tatiana Gerasimenkoдобавила комментарий 7 years ago

"And I dont agree with...". This is exactly what I was talking about. I checked their meanings and found out that all of them have to do with the physical fatigue of the eyes.

⁌ ULY ⁍добавил комментарий 7 years ago

Oh hell, look what I did! I need a smoke break. I’m going on three hours editing this article and I’m starting to lose focus/perspective.

Tatiana Gerasimenkoдобавила комментарий 7 years ago

Does "Oh hell, look what I did!" mean frustration?

⁌ ULY ⁍добавил комментарий 7 years ago

What a gorgeous place! The landscape is breathtaking. - oh it’s nothing to write home about, just nature. - don’t say that! I’ve been to a lot of places and this one takes the cake. You just can’t see the forest for the trees/you just can’t be objective/you’re just used to looking at it.

⁌ ULY ⁍добавил комментарий 7 years ago

Yes it does, When you notice your own mistakes.

⁌ ULY ⁍добавил комментарий 7 years ago

In the first example, we also say: everything is starting to look the same/I’m getting tunnel vision.

Tatiana Gerasimenkoдобавила комментарий 7 years ago

Great!!! You should add your translations. When I saw that question, I had a feeling we once discussed it on here. Now I'm sure about that. Because of "you can't see the forest for the trees". Even stranger is that no search gives it. ((

Alexander Аkimovдобавил комментарий 7 years ago

Just wanted to turn to Uly, and then this! 🤩😂

⁌ ULY ⁍добавил комментарий 7 years ago

💪🏼😁👊🏻

Tatiana Gerasimenkoдобавила комментарий 7 years ago

P. S. Посмотри, что у меня здесь получилось = почитай, что здесь получилось. They're asking to look through the article they're been working on.)

Поделиться с друзьями