
Ну, ты же не безразличен к слонам...
Вот об этом шла речь в ранее заданном вопросе
Ну, ты же не безразличен к слонам...
И всё?))
Вы же про irrelephant спрашивали...
Да
Спасибо
Не за что, может, кто лучше предложит...
М.б., попробовать поиграть, с relevant-irrelevant как относящийся - не относящийся (к делу)... К примеру: "Да брось, не слушай их. Ты же не относишься к слонам." (?)))
Уже начали пробовать.
... Ты что-то да значишь.
Да ну их, ты не пустое место. Лучше приСЛОНись ко мне!
Ну да, ) - не каждому дано приСЛОНиться...
😊
Вот спровоцировали )) Еще можно: "Тебя не заслонить!"
Не слушай их! Вовсе ты не СЛОНтяй!
(в смысле слон+слюнтяй (или лентяй :))
Ну девчонки, вас теперь не остановишь!)))
Ты не нерэлефантный!
"непереводимая игра слов" (с) Бриллиантовая рука
Только Игорь Мельников утратил интерес, кажется. А все так развернулись! Нерелефантный - прикольно
Слоны! Входят в Top-10 самых умных животных. А по эмоциональности — как люди. И плакать умеют, разозлятся — крушат всё вокруг, как женщины на кухне бьют посуду. Хоронят сородичей, горюют по ним. Обладают прекрасной памятью! В пьянке превосходят людей — запах алкоголя (забродившие фрукты) чуют за 20 км и несутся туда...
"Ты не нерэлефантный!" Улий, мне требуется объяснение.
I basically did the same thing they did - turned irrevelant (нерелевантный) into irrelephant (нерэлефантный)
I see))