about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo
Перейти в Вопросы и ответы
Stigma Volzanskiyспросил перевод 8 years ago
Как перевести? (en-ru)

можно ли говорить what I've + verb вместо what have I + verb?

Пример

what I've done?

Переводы пользователей (2)

  1. 1.

    Верно будет сказать "What have I done?",но можно допустить вариант "What I've done?", если речь идет о живой разговорной речи.

    Перевод добавил Alexey Shabunko
    2
  2. 2.

    Что я натворил! Что я сделал?

    Комментарий переводчика

    можно. смысловой оттенок немного разный "What I've done" - больше риторический вопрос.

    Перевод добавил Нина Юровских
    0

Обсуждение (2)

Stigma Volzanskiyдобавил комментарий 8 years ago

спасибо большое!

Holy Molyдобавила комментарий 8 years ago

Можно только в очень неформальной беседе, и то вряд ли. Никакого риторического подтекста в подобном вопросе не будет.

Поделиться с друзьями