about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo
Перейти в Вопросы и ответы
Вера Цымбалистспросил перевод 7 лет назад
Как перевести? (ru-en)

в дверь позвонили

Переводы пользователей (6)

  1. 1.

    there was a ring at the door

    Перевод добавил Alexander Аkimov
    Золото ru-en
    11
  2. 2.

    Somebody rang the door bell

    Перевод добавил Elena Bogomolova
    Золото ru-en
    9
  3. 3.

    someone’s at the door

    Перевод добавил ⁌ ULY ⁍
    Золото ru-en
    8
  4. 4.

    someone was at the door

    Перевод добавил ⁌ ULY ⁍
    Золото ru-en
    8
  5. 5.

    There was doorbell ringing

    Перевод добавил W. S.
    Бронза ru-en
    7
  6. 6.

    (I heard) the doorbell ring

    Перевод добавил W. S.
    Бронза ru-en
    7

Обсуждение (99)

Elena Bogomolovaдобавил комментарий 7 лет назад

Uly, does it mean "to ring the door bell?'

⁌ ULY ⁍добавил комментарий 7 лет назад

Yes, or knock

⁌ ULY ⁍добавил комментарий 7 лет назад

When somebody calls on the phone, we don’t say “the phone rang“, we say “someone’s on the phone.“ Similarly, when someone rings the doorbell or knocks, we usually say “someone’s at the door.“

Alexander Аkimovдобавил комментарий 7 лет назад

Ну просто как пираньи набросились переводить! 🐟

Alexander Аkimovдобавил комментарий 7 лет назад

🐟🐟🐟🐟🐟

Elena Bogomolovaдобавил комментарий 7 лет назад

Thanks, good to know!

Elena Bogomolovaдобавил комментарий 7 лет назад
Ну просто как пираньи набросились переводить! 🐟

Хлебом не корми - дай попереводить )))

Alexander Аkimovдобавил комментарий 7 лет назад

Uly, any of your comment is something new!

⁌ ULY ⁍добавил комментарий 7 лет назад

And new for me too. So you say this only when someone rings the doorbell, or also when someone knocks?

⁌ ULY ⁍добавил комментарий 7 лет назад

Thank you, Ravil, it’s my pleasure 👍🏼😉

⁌ ULY ⁍добавил комментарий 7 лет назад

BTW, we also say Someone’s knocking.

⁌ ULY ⁍добавил комментарий 7 лет назад

*Everyone just converged on this post like piranhas.

Elena Bogomolovaдобавил комментарий 7 лет назад

We say this only when someone rings.
When someone knocks we say В дверь стучат
When someone knocked В дверь постучали.

⁌ ULY ⁍добавил комментарий 7 лет назад

Aha! Got it)))

⁌ ULY ⁍добавил комментарий 7 лет назад

Doesn’t stučit also mean to tell on someone?

Elena Bogomolovaдобавил комментарий 7 лет назад

Yes. Сосед на меня постоянно стучит. Он стукач.

⁌ ULY ⁍добавил комментарий 7 лет назад

Hahahahahahahaha

⁌ ULY ⁍добавил комментарий 7 лет назад

*My neighbor narcs on me all the time. He’s such a rat!

Alexander Аkimovдобавил комментарий 7 лет назад

”В дверь позвонили” - refers to the door bell ringing , not a knock on the door. This phrase is a literary narration. We usually say ”Кто-то звонит”, and it concerns the door or a phone. «Кто-то стучит» - on the door.

⁌ ULY ⁍добавил комментарий 7 лет назад

Great summary, Alex, thank you!

⁌ ULY ⁍добавил комментарий 7 лет назад

Elena, that meme went right over my head :(

⁌ ULY ⁍добавил комментарий 7 лет назад

*it APPLIES TO both the door and the phone.

Alexander Аkimovдобавил комментарий 7 лет назад

Кто-то стучит на меня, когда я опаздываю на работу. Узнаю - башку оторву!

Elena Bogomolovaдобавил комментарий 7 лет назад

It's a play of words.
People used to say when several families lived in 1 apartment
Стучать Иванову 1 раз (чтобы позвать Иванова) to knock on the door to Ivanov 1 time, to Petrov 2 times and to Sidorov 3 times. But here it's written "стучать НА Иванова 1 раз и т. д". which means here to nark at Ivanov 1 time etc...
It's for learning Russian omonyms)))

⁌ ULY ⁍добавил комментарий 7 лет назад

*Someone ratted me out for coming in late. Just let me find out who and I’ll kick their ass!

⁌ ULY ⁍добавил комментарий 7 лет назад

Oh! I get it now))) Thank you 😊

Elena Bogomolovaдобавил комментарий 7 лет назад

Great! Now you'll know this difference)) Thanks for your snippets!

⁌ ULY ⁍добавил комментарий 7 лет назад

Always a pleasure 👍🏼

⁌ ULY ⁍добавил комментарий 7 лет назад

There was doorbell ringing? 😂

⁌ ULY ⁍добавил комментарий 7 лет назад

(I heard) the doorbell ring? Is “I heard” optional here? 😂

W. S.добавил комментарий 7 лет назад

Тебя необходимо приставить к каждой двери, чтобы ты смотрел, чтобы говорили только someone's at the door, если заработает дверной звонок. Maybe there was no one, the doorbell is messing up only. Stop watching spooky movies urgently now.

Alexander Аkimovдобавил комментарий 7 лет назад

Господа, прекратите засирать комментарии своими остроумизмами, из-за вас потом ничего не найдёшь в ленте - одни ваши бесконечные перепалки.
Остановитесь, пожалуйста!

W. S.добавил комментарий 7 лет назад

) остроумизмы Хорошо сказано.

yuxum yuxumдобавил комментарий 7 лет назад

w.s. is right. He's great. Thank you so much DEAR W.S.

lojo lojoдобавил комментарий 7 лет назад

w.s.'s answer is correct. Здесь не говорится, что кто-то должен быть у двери. Звонок иногда звонит сам по себе.

П. С.добавил комментарий 7 лет назад

I agree with the previous speakers, sometimes the doorbell rings by itself, and then it can no longer be a person. Bravo W.S. as always Bravo!

Alexander Аkimovдобавил комментарий 7 лет назад

lojo lojo, уберите то, что в скобках, т.е. то, что опционально и может быть опущено, и посмотрите, что останется: “The doorbell ring.” Если Вы считаете, что это фраза грамотная, то безусловно, Вы имеете полное право так считать.

⁌ ULY ⁍добавил комментарий 7 лет назад

Alex, I don’t know if you noticed, but WS has created additional profiles that he can sign into and write comments in support of his bullshit. These people don’t exist, and if they do - they’re as idiotic as he is. 😂

⁌ ULY ⁍добавил комментарий 7 лет назад

If you click on them, they have no information because they were created today 😂😂🤣🤣

⁌ ULY ⁍добавил комментарий 7 лет назад

And he created three so that he could match the 5 hearts I had already received. Now you’re going to see his name go up and up in the translator charts because he’ll give himself the hearts nobody else is giving him and cheat his way to the top. I’m going to report these three profiles to Lingvo administrative. It would be a real shame for this moron to achieve any kind of status as a translator here. He doesn’t know enough English to order a coffee.

⁌ ULY ⁍добавил комментарий 7 лет назад

In other words, “the doorbell ring,” and I’m going to answer it. 😂

Alexander Аkimovдобавил комментарий 7 лет назад

They are clones, whoever it may be - Anastasia, Ernst Telman or W.S.

Alexander Аkimovдобавил комментарий 7 лет назад

Clones cloning hearts 💕 💕💕

⁌ ULY ⁍добавил комментарий 7 лет назад

They’re all WS - he made them at the same time today. I can’t imagine that three mentally retarded users signed on at the same time, same day and noticed his wonderful work right off the bat. 😂😂🤣🤣💩💩

⁌ ULY ⁍добавил комментарий 7 лет назад

“There was doorbell ringing” hahahahahahahahahahahahahahahahaha

⁌ ULY ⁍добавил комментарий 7 лет назад

4 hearts 💕 💕

Alexander Аkimovдобавил комментарий 7 лет назад

Too much applause, too many fans in one single day 😂🤣😂

⁌ ULY ⁍добавил комментарий 7 лет назад

Exactly)))

Alexander Аkimovдобавил комментарий 7 лет назад

It’s him, no doubt.

⁌ ULY ⁍добавил комментарий 7 лет назад

“Звонок иногда звонит сам по себе.” On what planet? Is it a haunted house? 😂😂😂🤣🤣🤣

⁌ ULY ⁍добавил комментарий 7 лет назад

Vadim, find another website. Everybody here is sick of you!

⁌ ULY ⁍добавил комментарий 7 лет назад

Vera, please ignore WS’s translations. They are incorrect, ungrammatical and unidiomatic. He gave himself those hearts. He doesn’t know English. He has psychological problems. I’m going to report him to the website’s administration because he’s misleading people who are trying to learn English. All the other translations are good.

W. S.добавил комментарий 7 лет назад

Одиссей, не знаю кто эти люди, но ты странный. Несколько дней утверждать, что когда звонит дверной звонок во всей Америке говорят "кто-то у дверей" при наличии литературы и Интернета.

⁌ ULY ⁍добавил комментарий 7 лет назад

Dude, you need help!

W. S.добавил комментарий 7 лет назад

Вот в чем дело.
Одиссей, устал читать чуть более сложные тексты?

⁌ ULY ⁍добавил комментарий 7 лет назад

Done

Elena Bogomolovaдобавил комментарий 7 лет назад

Thanks 😁

⁌ ULY ⁍добавил комментарий 7 лет назад

👍🏼😘

⁌ ULY ⁍добавил комментарий 7 лет назад

WS, stop embarrassing yourself - it’s painful to watch. Go give yourself more hearts - you need them! 😂🤣😜

W. S.добавил комментарий 7 лет назад

Sleep it off.

⁌ ULY ⁍добавил комментарий 7 лет назад

I hope you, yuxum yuxum, lojo lojo and П.С. have a wonderful evening, darling, giving each other hearts 💕

lojo lojoдобавил комментарий 7 лет назад

https://books.google.com/ngrams/graph?content=heard+the+doorbell+ring%2Csomeone+was+at+the+door%2C+doorbell+ringing&year_start=1950&year_end=2000&corpus=15&smoothing=3&share=&direct_url=t1%3B%2Cheard%20the%20doorbell%20ring%3B%2Cc0%3B.t1%3B%2Csomeone%20was%20at%20the%20door%3B%2Cc0%3B.t1%3B%2Cdoorbell%20ringing%3B%2Cc0

Вот ссылка с доказательствами, поглядите насколько частотнее вариант W.S.-а!
Я ответственно заявляю, что не являюсь W.S.-ом. Я зарегистрировал разовый аккаунт только для того, чтобы восторжествовала справедливость. И я удалюсь отсюда, и не ставлю лайки, кроме как на этой страничке.

Кроме того
http://context.reverso.net/translation/russian-english/%D0%B2+%D0%B4%D0%B2%D0%B5%D1%80%D1%8C+%D0%B7%D0%B2%D0%BE%D0%BD%D0%B8%D0%BB%D0%B8

Did you hear someone ring the doorbell?
Told you I heard the doorbell.

http://context.reverso.net/translation/english-russian/doorbell+ring

Because she heard the doorbell ring.
The neighbour heard the doorbell ring around about 9 or 10pm.

⁌ ULY ⁍добавил комментарий 7 лет назад

“Lojo lojo” пошли нах** и возьмите с собой Вадима, yuxum yuxum-а, П.С.-а и всех ваших матерей!

Holy Molyдобавила комментарий 7 лет назад

Looks like the asylum got a permanent internet connection 🤣🤣🤣

⁌ ULY ⁍добавил комментарий 7 лет назад

HAHAHAHAHAHAHAHAHA free wifi for all the patients! “There was doorbell ringing” = four stars from four psychos.

⁌ ULY ⁍добавил комментарий 7 лет назад

🤣🤣🤣

⁌ ULY ⁍добавил комментарий 7 лет назад

Olga, you and I have seen them come and go on this site, but this bitch takes the cake!

Alexander Аkimovдобавил комментарий 7 лет назад

Большего позора, чем попасться на лайках самому себе трудно представить. И какая примитивная, топорная работа... Но я уверен, что чувство позора этому товарищу и его клонам-клоунам не доступно. Единственное чувство, доступное такому клонотипу, это чувство собственной правоты. Какие же они все одинаковые!

⁌ ULY ⁍добавил комментарий 7 лет назад

Кошмар какой-то. Вадим придумал себе этих трёх балбесов для того, чтобы устроить буккаке лайков и комплиментов с ним в центре, так как никто ему не верит и все знают, что его английский из рук вон плохо. Мы все думаем, что он взрослый человек, но может быть ему 12 лет и мы спорим с мальчиком.

Elena Bogomolovaдобавил комментарий 7 лет назад

Ули, только "из рук вон плохОЙ", остальное - 👍

⁌ ULY ⁍добавил комментарий 7 лет назад

Спасибо Елена!)))

Alexander Аkimovдобавил комментарий 7 лет назад

Спорить-то бесполезно, тем более с такими как Вадим, Анастасия или Эрнст Тельман. В споре не истина рождается, а склока.
Но ведь надо же как-то оградить изучающих язык от этой безграмотной косноязычности. Вот и приходится вступать в такие «дискуссии».
Кстати, только что Вадим тут пообещал, что покинет сайт вместе со своими ипостасями, да похоже, передумал...

W. S.добавил комментарий 7 лет назад

Ну что, пофантазировали?
Вопрос конкретный как сказать дверь позвонили"? Даже голосование участников свидетельствует, точно не someone is at the door.

W. S.добавил комментарий 7 лет назад

Если убрать словесную пену и нескрываемое хамство картина знаний и навыков некоторых ревнителей получается довольно неубедительная, даже несмотря на очевидную групповщину.

⁌ ULY ⁍добавил комментарий 7 лет назад

Hahahahaha Olga, thank you! It couldn’t be clearer. I guess we should send out the memo to the rest of the English-speaking world that the new phrase is “There was doorbell ringing.” 😂😂🤣🤣🤯🤯🤮🤮

⁌ ULY ⁍добавил комментарий 7 лет назад

Olga, in other words, my original comment to Elena at the top could have answered this question, translated the post correctly and taught everyone what we actually say in English, but as usual, Vadim had to inject his bullshit and turn this into a circus. Vadim, when are you going to find another site? WE DON’T WANT YOU!

Holy Molyдобавила комментарий 7 лет назад

But Uly, that’s what sociopaths need - attention. They’re self-centered people who can’t live without attention.

⁌ ULY ⁍добавил комментарий 7 лет назад

It’s just so infuriating that this site always has a Black Pope - if it’s not Talgat, it’s Anastasia, if not her, then Vadim. This could be such a fun place to learn English/Russian, but there’s always some asshole to throw a wrench in the works.

Holy Molyдобавила комментарий 7 лет назад

I know, right? This site is like a magnet for nutters 😂

⁌ ULY ⁍добавил комментарий 7 лет назад

That it is!

П. С.добавил комментарий 7 лет назад

И давайте без оскорблений. Нечего на личности переходить, мы здесь спорим по языковым вопросам.

W. S.добавил комментарий 7 лет назад

Берут на понт, если сказать на сленге. Дело в том, что фраза There was (a) doorbell ringing не имеет матерных коннотаций, является литературной.

https://books.google.ru/books?id=bQlALbW03y4C&pg=PT19&lpg=PT19&dq="was+a+doorbell+ringing"&source=bl&ots=CKZ3we-J7Y&sig=280HVzaWqis3KV1v1qSa01AgQhU&hl=ru&sa=X&ved=2ahUKEwipkOiikILeAhXEiSwKHUvlD9MQ6AEwAnoECAkQAQ#v=onepage&q="was%20a%20doorbell%20ringing"&f=false

А вот если последние два слова поменять местами, то получается грубая матерщина.
То они и обсмеивают литературную фразу, чтобы спровоцировать перестановку.

W. S.добавил комментарий 7 лет назад

Идиома at the door известна в русском переводе лет пятьдесят, как минимум, в словарях он обозначена просто двери", чьей-либо двери". Также она понимается и в англоязычной среде

https://forum.wordreference.com/threads/stand-at-the-door-stand-by-the-door.2821155/

https://idioms.thefreedictionary.com/at+one%27s+door

Holy Molyдобавила комментарий 7 лет назад

🤣🤣🤣

Holy Molyдобавила комментарий 7 лет назад

Keep talking to yourself, Professor.

⁌ ULY ⁍добавил комментарий 7 лет назад

Professor Whiskeydick and his band of morons

Holy Molyдобавила комментарий 7 лет назад

Again, Professor, did you read carefully the discussion on wordreference YOU JUST POSTED? 😂
HERE’S A DIRECT QUOTE FROM THE VERY FIRST ANSWER: “With regard to "at the door", there is an idiom that "someone is at the door", meaning that someone knocked on the door or rang the doorbell is waiting to be let in.”

YOU’RE PATHETIC 🤣🤣🤣

⁌ ULY ⁍добавил комментарий 7 лет назад

Psychotic

W. S.добавил комментарий 7 лет назад

Ваш друг Александр Акимов уже написал "Хватит засирать ленту остроумизмами". От себя добавлю и демонстрировать ваше невежество, пеногоны.

W. S.добавил комментарий 7 лет назад

Обстоятельства, в которых смысл идиомы применяется не являются морфологическим значением идиомы. Вы еще и начала семантики, не то что не знаете, даже и не слышали об этом.

Holy Molyдобавила комментарий 7 лет назад

Наш друг, Александр Акимов, имел в виду вас, профессор, и ваши тупорылые клоны.
Вспомнил, что такое семантика? Перестал путать с синтаксисом? Прогресс налицо. Ещё русскую грамматику подучите, чтобы «вообщем» больше не выходило из-под вашего позорного пера 🤣🤣🤣

W. S.добавил комментарий 7 лет назад

) Оля Оля. Ваши умения, да на рынке, с ограниченным ассортиментом плодо-овощной продукции.

Holy Molyдобавила комментарий 7 лет назад

Интересно было бы понаблюдать за вами в реальной жизни, профессор. Уверена, с вашим расстройством личности вы являетесь интереснейшим экземпляром.

Alexander Аkimovдобавил комментарий 7 лет назад

Пре - кра - ти - те!

Holy Molyдобавила комментарий 7 лет назад

Александр, я прошу прощения, если эти перепалки задевают ваши чувства. Не читайте. Это просто. Я не прекращу. Я не успокоюсь до тех пор, пока все не узнают, кем на самом деле является эта личность. Я работаю над этим и я его остановлю. Нарциссические социопаты опасны для общества, пусть даже для виртуального сообщества, как наше. Они разрушают всё хорошее, что люди создают годами, своим токсичным влиянием они отравляют существование и засоряют умы. Их нужно останавливать и изобличать.

Поделиться с друзьями