about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo
Перейти в Вопросы и ответы
Александр Шматькоспросил перевод 7 лет назад
Как перевести? (en-ru)

The reason this fighter is broke is on him. The organization has offered him tons of fights.

Комментарий автора

Какой смысл здесь передает "is on him"?

Спасибо заранее!

Переводы пользователей (1)

  1. 1.

    причина финансового банкротства этого бойца в нем самом , организация предлагала ему множество схваток

    Перевод добавил Валерий Коротоношко
    Золото en-ru
    0

Обсуждение (24)

Tatiana Gerasimenkoдобавила комментарий 7 лет назад

Причина в нём

Tatiana Gerasimenkoдобавила комментарий 7 лет назад

Типа того.

Tatiana Gerasimenkoдобавила комментарий 7 лет назад

Он сам виноват

W. S.добавил комментарий 7 лет назад

to be on him - it's his responsibility, informal, derived you're on, informal, meaning: said while accepting challenge or bet.

⁌ ULY ⁍добавил комментарий 7 лет назад

WS this is a different ON HIM. Here it means that he only has himself to blame.

Tatiana Gerasimenkoдобавила комментарий 7 лет назад

Этот борец сам виноват, что он на мели.

⁌ ULY ⁍добавил комментарий 7 лет назад

👍🏼👍🏼👍🏼

⁌ ULY ⁍добавил комментарий 7 лет назад

It’s not informal and it’s different from YOU’RE ON when accepting a challenge.

Tatiana Gerasimenkoдобавила комментарий 7 лет назад

What is "YOU'RE ON when accepting the challenge"?
Take your time to answer. It's late there.

⁌ ULY ⁍добавил комментарий 7 лет назад

A: Lets have a race. The last one to reach the other end of the pool buys lunch. B: You’re on! (= challenge accepted!)

Tatiana Gerasimenkoдобавила комментарий 7 лет назад

А: Давай посоревнуемся.
Кто последний приплывёт на другой край бассейна, покупает обед.
Б: По рукам!
🙏👍

⁌ ULY ⁍добавил комментарий 7 лет назад

hahaha I like that!

Tatiana Gerasimenkoдобавила комментарий 7 лет назад

Also: Ладно! /Замётано!

⁌ ULY ⁍добавил комментарий 7 лет назад

👍🏼

Tatiana Gerasimenkoдобавила комментарий 7 лет назад

На здоровье, Александр!)

W. S.добавил комментарий 7 лет назад

Татьяна you're on означает Ты в деле, взял на себя ответственность, неформальное. По рукам: done deal и многочисленные неформальные и сленговые синонимы. I bet! имеет разговорное неформальное и разговорное общелексическое значение. В первом случае - это " бьюсь об заклад", во-втором, “готов поспорить", в русском контекстном аналоге и переводе.
Это очень продуктивное занятие спорить о значении сочетания to be on, оно отсутствует по определению, но в то же время сочетание модное и активно используется определенным социальным слоем молодежи и уже подросшей бывшей молодежью. Берет начало из 80-х прошлого века. Чтобы понять в чем дело, необходимо предоставить несколько более сложное объяснение.

⁌ ULY ⁍добавил комментарий 7 лет назад

YOU’RE ON come from “your money’s on the table” in a game of hazard. It’s neither formal nor informal and used by people of all ages - and not only for challenges - also for invitations. A: You want to do lunch on Monday? B: You’re on! ...or would you rather on Tuesday? 😂

Tatiana Gerasimenkoдобавила комментарий 7 лет назад

Опять не поняла.) (

⁌ ULY ⁍добавил комментарий 7 лет назад

The expression YOU’RE ON comes from gambling, where your bet is active once your money is on the table. But we also use it to accept invitations with the meaning замётано.

Поделиться с друзьями