Анна, слово envueltos поставило меня в тупик, я не знаю, как перевести - Envueltos entre colores;
llueve aquí y allá - здесь идёт дождь, а там ...
no pararon de bailar - не прекращают танцевать.
Mira al horizonte, llueve aquí y allá
Envueltos entre colores no pararon de bailar
Комментарий автора
Интересует перевод второй строчки, грамматику подзабыла. (
Полный текст:
Переводы пользователей (1)
- 1.
Смотри на горизонт, дождь идет и тут и там,
Они погрузились в объятия друг друга посреди красок (горизонта) и их танцу не было предела
Перевод добавил 🇺🇸 Uly 🐝Бронза es-ru2
Обсуждение (13)
Я думаю, это причастие от глагола envolver -
(Somos) envueltos entre colores (?) Вокруг нас цвета
В том, что это причастие сомнений у меня нет. И прилагательное тоже возможно. Только как перевести это красиво на русский язык. ¿Somos? Сомневаюсь. Вокруг - alrededor. Синонимы envuelto - empaquetado, embalado, cubierto; enrollado, arrollado;
Моя попытка:
Смотри на горизонт, дождь идет там и сям,
Они погрузились в объятия друг друга посреди красок (горизонта) и их танцу не было предела
Анна, pararon (ellos) - прошедшее время, а не настоящее, как я перевела)
правильно, не перестали танцевать))
Моя попытка:
Хорошая попытка. Ещё можно - дождь идёт тут и там; дождь идёт, и тут, и там.
Спасибо 🙏
Ули, спасибо! Ох уж эти песни. Обращение на ты, потом настоящее время, а потом вдруг прошедшее и "они". Ну ладно. ) Оставлю это. )
Только добавлю, что по-русски говорят "и тут и там" или "и здесь и там". )
Елена, и вам тоже спасибо! )
Понятно, спасибо))
:)
☺️