Все, что осталось после бомбы, например.
shell of a buiding
Переводы пользователей (2)
- 1.
shell of a building
Отредактированто, что осталось от здания
Перевод добавил Elena BogomolovaЗолото en-ru1 - 2.1
Обсуждение (6)
Well...
"The building shell consists of the roof, floor, walls, windows and doors—everything that separates the inside of your building from the outside."
"Outer structure of a building."
это ни остов здания, ни "Все, что осталось после бомбы"
She didn’t write “building shell,” she wrote “shell of a building,” which I understand, without context, to be an idiom using shell: “During WW2, my family evacuated to Spain. A year later they returned to Germany. However, their town had been razed and instead of their home, they found a shell of a building.” -or- “The cancer had reduced him to a shell of his former, athletic self to the point that he was unrecognizable.”
OK, I though it was the same
😉
“After my divorce, I didn’t recognize myself anymore when I looked in the mirror. 20 of abuse had reduced me to a quivering wreck. I decided to find a therapist to help me pick up the pieces of my shell of a life and regain my identity.”