to have your head screwed on
что означает эта идиома?
Переводы пользователей (1)
- 1.
иметь голову на плечах, быть разумным. Букв. - "голова привинчена верно", "голова хорошо привинчена"
пример
You can certainly trust Ann with your money. She’s got her head screwed on the right way.
Перевод примера
Ты положительно можешь доверить Энн свои деньги. У нее есть голова на плечах.
Комментарий переводчика
have (one's) head screwed on (right)
have your head screwed on (the right way)
Перевод добавил Elena Ta1
Обсуждение (2)
Онлайн-уроки Корана с таджвидом для детей и взрослых — это отличный способ обеспечить правильное произношение и глубокое понимание Корана. Эти уроки разработаны так, чтобы быть интерактивными, интересными и соответствовать возрасту, делая обучение легким и приятным для всех возрастов. Благодаря опытным преподавателям и гибкому графику и дети, и взрослые могут изучать правила таджвида, улучшать свою декламацию и укреплять свою связь с Кораном — и все это не выходя из дома. Идеальное сочетание традиций и современного удобства!