about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo
Перейти в Вопросы и ответы
спросил перевод 6 years ago
Как перевести? (de-ru)

verstochen

Переводы пользователей (6)

  1. 1.

    искусанный; искусан; ужаленный; укушенный (насекомыми, напр. клещами)

    пример

    Da mein Sohnemann mir immer geholfen hat, die Eier zu suchen und danach total verstochen war, hab ich den Tierarzt eingeschaltet. Vogelmilben!

    Перевод примера

    Там мой сын всегда помогал мне искать яйца, а после чего он был совсем искусан, я обратилась к ветеринару. Куриный клещ!

    Перевод добавил Ein Sucher
    Золото de-ru
    1
  2. 2.

    1. разжигать (устар.) 2. подстрекать (устар.)

    Комментарий переводчика

    Перевод добавил Ein Sucher
    Золото de-ru
    1
  3. 3.

    протыкать, проткнуть (за неколько уколов с помощью острого предмета) (устар.)

    Перевод добавил Ein Sucher
    Золото de-ru
    1
  4. 4.

    в укусах

    Комментарий переводчика

    как дополнение

    Перевод добавил 🇩🇪 Alex Wall
    Золото de-ru
    0
  5. 5.

    заклёванный

    Перевод добавил 🇩🇪 Alex Wall
    Золото de-ru
    0
  6. 6.

    закрытый стежками (крест-накрест), заделанный "шнурочком", в (крестообразных) стежках, заштопанный, закреплённая нитка при шитье

    Перевод добавил 🇩🇪 Alex Wall
    Золото de-ru
    0

Обсуждение (30)

🇩🇪 Alex Wallдобавил комментарий 6 years ago

Там verstechEn тогда должно быть, если это глагол.

🇩🇪 Alex Wallдобавил комментарий 6 years ago

dann eben (ver)stocheRn

🇩🇪 Alex Wallдобавил комментарий 6 years ago

"стопить", может быть лучше будет?😉

Ein Sucherдобавил комментарий 6 years ago

Unter Berücksichtigung der Bedeutung des veralteten Verbs „stochen“ ("das feuer schüren und zur hellen flamme bringen") sowie der übertragenen Bedeutungen des Verbs "verstochen" ("aufreizen" und "aufhetzen") sind die letzten Übersetzungsbeispiele dieses Verbs ("разжигать"; "подстрекать") angemessen.
https://www.dwds.de/wb/dwb/stochen
http://woerterbuchnetz.de/DWB/call_wbgui_py_from_form?sigle=DWB&mode=Volltextsuche&hitlist=&patternlist=&lemid=GV05019#XGV05019

добавил комментарий 6 years ago

Все это хорошо, но не сходится c anwendungsbereich

добавил комментарий 6 years ago

Относительно кур после убоя

добавил комментарий 6 years ago

Ausblutubg

добавил комментарий 6 years ago

Verstochen

Ein Sucherдобавил комментарий 6 years ago

"Eine Wahrheit kann erst wirken, wenn der Empfänger für sie reif ist" (Christian Morgenstern)

🇩🇪 Alex Wallдобавил комментарий 6 years ago

Сразу полный контекст дали бы...

добавил комментарий 6 years ago

Нет контекста... есть формуляр на убойном пункте кур, где нужно заполнить графу, подсчитав Verstochen

🇩🇪 Alex Wallдобавил комментарий 6 years ago

Сколько раз они были уколоты? Количество уколов / порезов?

добавил комментарий 6 years ago

В том то и дело, что нет такого понятия в данной практике, т к они проходят через электронож и все этим заканчивается

🇩🇪 Alex Wallдобавил комментарий 6 years ago

См. второй вариант перевода глагола stechen - закалывать, резать (убойное животное)

добавил комментарий 6 years ago

Спасибо за участие и помощь

🇩🇪 Alex Wallдобавил комментарий 6 years ago

Или просто все зарезанные куры.

добавил комментарий 6 years ago

Не не, я ж говорю все они уже автом ножом после усыпки подвергаются убою и обескровливанию

добавил комментарий 6 years ago

Вот Ausblutubg это плохое обескровливание из-за ряда причин

добавил комментарий 6 years ago

А вот это злополучное слово « Verstochen“....

🇩🇪 Alex Wallдобавил комментарий 6 years ago

А, может быть поклёванные (до этого) другими курами? Такое может быть?

добавил комментарий 6 years ago

Теоретически да. Такое есть, но насколько соответствует этому слову ....
Спасибо большое.

🇩🇪 Alex Wallдобавил комментарий 6 years ago

Aber jetzt ist er schon wieder total verstochen, wenn er im Hof gespielt hat.

добавил комментарий 6 years ago

Ага! Richtig. Eсть такое.

🇩🇪 Alex Wallдобавил комментарий 6 years ago

Когда им очень тесно или у них стресс, то они друг друга начинают клевать / заклёвывать.

🇩🇪 Alex Wallдобавил комментарий 6 years ago

Herr Sucher, молодцом!

Ein Sucherдобавил комментарий 6 years ago

Vielen Dank!

добавил комментарий 6 years ago

Danke

Поделиться с друзьями