В чем разница между sorgen für (Akk.) и sich kümmern um (Akk.)?
Переводы пользователей (1)
- 1.
sorgen (für + Akk. - заботиться, проявлять заботу о ком-чем-либо
Er sorgt immer für seine Mutter. - Он всегда заботится о своей матери.
sich kümmern (um + Akk.) - беспокоиться о ком-чем-либо
Meine Eltern kümmern sich um meine Gesundheit. - Мои родители беспокоятся о моем здоровье.
Комментарий переводчика
«Обо мне не нужно беспокоиться - обо мне надо заботиться, причем, заботиться так, чтобы я не беспокоилась.»
sorgen für - заботиться, хлопотать
sich kümmern um - заботиться (о ком-либо / чём-либо) ; печалиться, огорчаться
sorgen für - etwas geht in die Richtung: eine Resource, Information oder ähnliches bereitstellen: "bei der Hochzeitsfeier sorge ich für Tischdekoration und für den reibungslosen Ablauf der Kinderbetreuung
sich kümmern um kann sowohl wie "betreuen" als auch wie "sorgen für" verwenden
Перевод добавил 🇩🇪 Alex WallЗолото de-ru1