что я могу swish
Ну, а что такое swish, гадайте сами - только вы знаете контекст.
that i can swish
Переводы пользователей
Пока нет переводов этого текста.
Будьте первым, кто переведёт его!
Обсуждение (11)
I like orange juice, I can swish
Как только народ это не переводит...
Лично я очень сомневаюсь...
Вот еще - - тоже бред.
вообще-то swish - это в первую очередь определенный звук или издавать этот звук. Возможно здесь это что-то вроде "швыркать/сёрбать/..."
Можно еще найти в google:
Swish juice around in the mouth before swallowing - это мне больше нравится, хотя не знаю, как перевести красиво. Смысл понятен.
Do you know when you finish brushing your teeth and you take a gulp of water in your mouth and move it around from side to side before you spit it out? That’s swishing. This person likes to move the orange juice around in his mouth from side to side before swallowing it.
Просто: "подержать сок во рту".
"Пополоскать соком рот"
При чистке зубов и просто с гигиенической целью - это (про) полоскать рот.
Надо будет посмотреть, как говорят, например, про вино
Ха-ха - я угадал правильно
Grumbler, you kick ass!)) And YES! I forgot that when people taste wine, they swish it around in their mouths.
SWISH is also used when a woman walks very provocatively moving her ass FROM SIDE TO SIDE in an exaggerated way. Or when a man walks in a very effeminate way, swinging his arms like a woman and moving his ass back and forth. Sometimes very effeminate gay men are described as SWISHY.
Задом крутит/бёдрами виляет
Интересно, в разных источниках, описывающих дегустацию вина, используются разные слова, аналогичные swish. На одних - «пожуйте» вино, лично мне понравилось - «поболтайте вино во рту».
Поделиться с друзьями
- 15 языков
- В 4 раза больше уникальных словарей
- 10 000 000 примеров из популярных текстов
- Помощь в переводе от экспертов
- Учите слова на мобильных устройствах
- Офлайн доступ к словарям в мобильных приложениях