Татьяна Трофимовадобавила комментарий 6 anos atrás
А можно фразу целиком?
Sous réserve de - это "при условии", "при условии, что...", "с условием, что...".
Поэтому для корректного перевода mettre sous réserve хотелось бы увидеть весь контекст.
mettre sous réserve
Пока нет переводов этого текста.
Будьте первым, кто переведёт его!
А можно фразу целиком?
Sous réserve de - это "при условии", "при условии, что...", "с условием, что...".
Поэтому для корректного перевода mettre sous réserve хотелось бы увидеть весь контекст.