about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo
Перейти в Вопросы и ответы
Taron Avoianспросил перевод 10 лет назад
Как перевести? (de-ru)

Er last sich nicht mehr zu kriegen.

Комментарий автора

В какой форме здесь находится глагол lassen?

Переводы пользователей (1)

  1. 1.

    Он больше не даст себя схватить [поймать].

    Комментарий переводчика

    Er lässt - 3 л. ед.ч., наст. вр.

    Перевод добавил 🇩🇪 Alex Wall
    Золото de-ru
    2

Обсуждение (9)

🇩🇪 Alex Wallдобавил комментарий 10 лет назад

Er lässt sich nicht mehr kriegen.

Taron Avoianдобавил комментарий 10 лет назад

Alex, для меня не понятен один момент, почему вместо" lässt" используется" last "?

🇩🇪 Alex Wallдобавил комментарий 10 лет назад

Скорее всего опечатка или ошибка

Taron Avoianдобавил комментарий 10 лет назад

Нашёл это предложение здесь в словаре

🇩🇪 Alex Wallдобавил комментарий 10 лет назад

Вот формы спряжения: du lässt, er/sie/es lässt
du ließest, er/sie/es ließ, hat gelassen
lasse! und lass!
ich lass sie nicht
ich habe es gelassen (unterlassen), aber ich habe dich rufen lassen; ich habe sie dies wissen lassen
Поэтому можно смело как ошибку в словаре исправлять!😉😎

Taron Avoianдобавил комментарий 10 лет назад

А как это сделать?) Здесь в поиске, если набрать kriegen, вылезет это предложение

🇩🇪 Alex Wallдобавил комментарий 10 лет назад

Я почему-то не нашёл этого предложения на главной странице перевода. Или Вы имеете в виду в примерах?

Taron Avoianдобавил комментарий 10 лет назад

Там, где по счету четвёртое значение глагола

🇩🇪 Alex Wallдобавил комментарий 10 лет назад

Да, нашёл. Сам не знаю, как здесь в словаре можно исправить ошибку.

Поделиться с друзьями