Считается/полагают, что она в детстве учила испанский и итальянский языки.
She is believed to have studied Spanish and Italian in her childhood
помогите перевести пожалуйста!
Переводы пользователей (2)
- 1.
She is believed to have studied Spanish and Italian in her childhood
ОтредактированСчитается/полагают, что она в детстве учила испанский и итальянский языки.
Перевод добавила Tatiana GerasimenkoЗолото en-ru3 - 2.
Многие верят, что в детстве она выучила Испанский и Итальянский
Перевод добавил Данияр Сыздыков1
Обсуждение (16)
Спасибо!
Большое всем спасибо!
😉
I think that’s много верят is too direct - the implication in English is more subtle, like она вроде бы or есть поверье (??)
поверье - не подходит, поверье - это легенда, вымышленная сказочная история,
I agree. How about считается?
можно поверить, что...
I like вроде бы)
вроде бы to me is the closest
Спасибо большое
Or even считается, что
>>вроде бы to me is the closest
Good to know because it's customary to translate "is/are believed" as полагают/считается.
😁👍
Большое всем спасибо!
Всегда пожалуйста)))