about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo
Перейти в Вопросы и ответы
Аня Филипповаспросил перевод 5 years ago
Как перевести? (en-ru)

The prescription of the doctor

Переводы пользователей (3)

  1. 1.

    the prescription FROM the doctor

    Отредактирован

    * * *

    Перевод добавил ⁌ ULY ⁍
    Золото en-ru
    2
  2. 2.

    предписание доктора

    Перевод добавил grumbler
    Золото en-ru
    2
  3. 3.

    The prescription from the doctor

    Отредактирован

    назначение врача

    Перевод добавила Tatiana Gerasimenko
    Золото en-ru
    1

Обсуждение (10)

grumblerдобавил комментарий 5 years ago

prescription FROM the doctor я бы перевел просто "рецепт (от) врача"

google вообще и ngrams в частности находит и OF.
Уж не знаю, насколько это грамотно.

⁌ ULY ⁍добавил комментарий 5 years ago

That’s because PRESCRIPTION can be the act of prescribing something, in which case we would say “the prescription of the doctor,” or it can refer to the actual thing prescribed, in which case we say “the prescription from the doctor.” However, a lot of medical professionals (at least in the US) are from other countries like China and India, and they use OF indiscriminately all the time.

⁌ ULY ⁍добавил комментарий 5 years ago

“I didn’t think I’d need a cane after such a simple procedure, but I got one anyway relying on the prescription of my doctor. Now I’m glad I did!”

⁌ ULY ⁍добавил комментарий 5 years ago

= relying on the fact that my doctor saw it fit to prescribe it

grumblerдобавил комментарий 5 years ago

prescription может означать и recommendation/instruction (sort of)

Можно же сказать recommendation of smb.?

grumblerдобавил комментарий 5 years ago

Ну вот, именно это я и имел в виду.

⁌ ULY ⁍добавил комментарий 5 years ago

да, таким же образом как и в моим примере выше можно сказать “I got a cane on the recommendation of my doctor”

Tatiana Gerasimenkoдобавила комментарий 5 years ago

«Не думал, что после такой простой процедуры мне понадобится трость, но я всё же купил её, потому что так мне назначил/посоветовал врач. И теперь я не пожалею!»

Поделиться с друзьями