BEING here means ACTING or BEHAVING stupid in a certain situation. Eugene's translations speaks of someone who is generally stupid, and that's not what this implies. An intelligent, sensible person can behave stupidly: "The professor died in a car accident. He was texting his wife while driving home on the interstate. Can you imagine anyone being so stupid?"
Перейти в Вопросы и ответы
Alexsandr Bezsalovспросил перевод 5 years ago
Как перевести? (en-ru)
can you imagine anyone being so stupid?
Переводы пользователей (2)
- 1.
Надо же так лопухнуться/опростоволоситься!
Перевод добавил Alexander АkimovЗолото en-ru3 - 2.
Неужели кто-то способен так начудить?
Перевод добавил —1
Обсуждение (8)
⁌ ULY ⁍добавил комментарий 5 years ago
⁌ ULY ⁍добавил комментарий 5 years ago
We often use BEING to describe someone's behavior.
Tatiana Gerasimenkoдобавила комментарий 5 years ago
Можешь себе представить, чтобы кто-нибудь/кто-то отмочил такую глупость/так сглупил/протупил?
⁌ ULY ⁍добавил комментарий 5 years ago
Yes!
⁌ ULY ⁍добавил комментарий 5 years ago
It’s about the behavior/act, not the person
⁌ ULY ⁍добавил комментарий 5 years ago
+++Alex!
⁌ ULY ⁍добавил комментарий 5 years ago
This is more of an exclamation than an actual question, so your translation is perfect!
Alexander Аkimovдобавил комментарий 5 years ago
😌🙏