Elena Bogomolovaдобавил комментарий 8 years ago
Перейти в Вопросы и ответы
Elshan Salaevспросил перевод 8 years ago
Как перевести? (en-ru)
cunning of reason
Пример
But despite the fact that the Bolshevik Revolution was seemingly unstoppable and undefeatable, it could not destroy Russia at all. What Hegel called the “cunning of reason” eventually showed up right on time and obviously obliterated those who refused to abide by practical reason.
Комментарий автора
Ребята, постоянно нарываюсь на это выражение, а нормального объяснения поискать нету времени. Вроде бы, что-то с философией Гегеля связано.
#Внешняя политика #Военное дело #Выборы и политические партии #Государственное управление
Переводы пользователей (2)
- 1.
игры разума (чаще всего)
превратности/ трюки разума/ мышления,
хитросплетения мысли/ здравого смысла
#Внешняя политика#Военное дело#Выборы и политические партии#Государственное управлениеПеревод добавил Елена 🌻Серебро en-ru2 - 2.
Хитрость, коварство разума
#Внешняя политика#Военное дело#Выборы и политические партии#Государственное управлениеПеревод добавил Elena BogomolovaЗолото en-ru2
Обсуждение (3)
RUFI РУФЬдобавила комментарий 8 years ago
Круто, Елена!!! 😉
Elena Bogomolovaдобавил комментарий 8 years ago
Ну, это же в интернете поискать по Гегелю не так сложно :)