Maksim Shanaevдобавил комментарий 5 years ago
в первом случае "не говорите ей что я люблю ее". а во втором "просто скажите ей что она мне нравилась"
Всем привет! Подскажите, пожалуйста, в чём разница:
don’t tell her I love her, just tell her I was into her. (мальчик-подросток просит своих друзей передать девочке-подростку)
Пока нет переводов этого текста.
Будьте первым, кто переведёт его!
в первом случае "не говорите ей что я люблю ее". а во втором "просто скажите ей что она мне нравилась"
тут ещё игра времён может быть. в первом случае - люблю сейчас, а во втором когда то нравилась, но сейчас это уже не актуально по каким то причинам.
Спасибо большое!