I want nothing more than all things... (не уверена, что написать дальше) :)
I wish all things were like before. (?)
Я больше всего на свете хочу, чтобы все стало как раньше!
Переводы пользователей (1)
- 1.
What I want more than anything in this world, is for everything to go back to the way it was (before)/used to be.
Перевод добавил •-<(||=ULY=||)>- •Золото ru-en3
Обсуждение (7)
What I want more than anything is for things to get back the way they used to be.
Most of all, I want everything to be like before.
Gracias!
👍🏼
А все таки можно я спрошу?
Как грамматически понимать эту конструкцию?
What I want more than anything in this world, is for everything to go back to the way it was (before)/used to be.
Что такое for, зачем оно там? Надо сказать "чтобы ДЛЯ всего"?...
Почему go back употребляется как инфинитив ?...
Объясните, пожалуйста, если можно.
Pink, чтобы анализировать грамматическую конструкцию, для начала предложение с ней должно быть правильным.))) Это к Uly))