Перейти в Вопросы и ответы
power of ice and fireспросила перевод 10 years ago
Как перевести? (en-ru)
ship tease
Переводы пользователей (1)
- 1.
Феномен, когда создатели сериалов держат фанатов в напряжении относительно отношений героев
Комментарий переводчика
Shipping - от relationship - это когда фанаты ждут, когда же герои наконец поцелуются. Слово возникло во времена "Секретных материалов", где Малдер и Скалли вроде бы проявляли симпатию друг к другу, но не начинали отношения. Любители сериала с нетерпением ждали "того самого момента". Зрителей специально "дразнят" (tease), оттягивая этот момент. Манипулирование аудиторией с помощью таких эмоций - и есть ship tease.
Перевод добавил Moderator Lingvo LiveБронза en-ru0